Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 23:6 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

6 Eísd rinne a ṫiġearna: a táoisi ad ṗrionnsa ċuṁaċdaċ eadruinne, cuir do ṁairḃ an do roġa róiṁ aḋlaice dá ḃfuil aguinn: ní ċoinneoċuiḋ áonduine aguinn a ṫúma uáit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 23:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ḃí Abram ro ṡaiḋḃir a náirnéis, a nairgead, agus a nór.


Agus a nuair do ċúaluiḋ Abram go raiḃ a ḋearḃraṫair gaḃṫa na ṗriosúnaċ, do árṁuiġ se a ṡerḃísiġ soiġdiurṫa rugaḋ ann a ṫiġ féin, trí ċéud agus oċd ḃfir ḋéug, agus do ṫóruiġ iadsan go Dan.


Uime sin do rinne Sárah gáire innte féin, dá ráḋ, Tar éis mo ḃeiṫ aosda foirfe, an ḃfuiġe mé solás, ar mbeiṫ foirfe do mo tiġearna mar an gcéudna?


Uime sin annois aisig don ḟior a ḃean; óir is faiḋ é, agus guiḋfiḋ ar do ṡon, agus bíaiḋ tú beó: agus muna aisiogṫa tú í, bíoḋ a ḟios agad go ḃfuiġe tú bás go deiṁin, ṫú féin agus an ṁeid ġaḃus leaċd.


Agus tárla fa namsin, gur laḃradar Abimeleċ agus Ṗiċol príoṁċaiptín a ṡlúaġ ré Hábraham, ag raḋ, Ata Día leaċtsa sa nuile ní dá ndéun tú.


Agus do ḟreagrádar clann Hét Abraham, ag ráḋ ris,


Agus do ṡeas Abraham suas, agus do uṁluiḋ sé é féin do ṁuinntir na tíre, eaḋon do ċloinn Hét.


Agus a duḃairt sísi, Iḃ, a ṫiġearna: agus do rinne si deifir, agus do leig síos a soiṫeaċ air a láiṁ, agus tug deoċ ḋó.


Agus do ḃeannuiġ an TIĠEARNA mo ṁaiġistir go mór; agus do ḟás sé mór; agus tug sé ḋó tréuda, agus airġeaḋa, agus ór agus airgead, agus seirḃísiġ fear, agus seirḃísiġ ban, agus cáṁuill agus asail.


Agus a duḃairt sisi ré na haṫair, Na cuireaḋ fearg ar mó ṫiġearna naċ ḃféaduimse éirge súas roṁad; óir atá gnaṫ na mban orum: agus do spíon Lában an pubuil, agus ní ḃfuáir na híoṁáiġe.


Ann sin a déura tusa, Is lé do ṡerḃíseaċ Iácob íad so; is tioḋlaiceaḋ é do cuireaḋ ċum mo ṫiġearna Esau; agus féuċ, atá sé féin mar an gcéadna ar ndíaiġ.


Agus a duḃradursan ris, Ní heaḋ a ṫiġearna, aċ do ċeannaċ bíḋ tangadar do ṡerḃísiġ.


Naċ é so é as a niḃionn mo ṫiġearna, agus go deiṁin lé ndéanann sé tairrgire? Is olc do rinneaḃair sin a ḋéanaṁ.


Féuċ, an tairgead, fúaramar a mbéuluiḃ ar sac, tugamar ċugadsa a nsuas a rís as tír Ċanaain e: cíonnus mar sin do ġoidfemís as tiġ do ṫiġearnasa ór nó airgead?


Agus a duḃairt Aáron, Ná haḋnaḋ fearg mo ṫiġearna; atá fios na ndáoine agadsa, go ḃfuilid síad ullaṁ ċum urċóide.


Marso a deir an TIĠEARNA, Sáoṫar na Hégipte, agus ceannuiġeaċd na Hetíopia agus na Sabeánaċ, tiucfuid daoine árraċda, láiṁ riot, agus buḋ leatsa íad: tiucfaid síad ad ḋiáiġ; a slaḃraḋuiḃ ṫiucfaid síad ṫairis, agus uiṁleoċuiḋ síad duitse, do ḋéanuid iarruiḋ ċugadsa, ġa ráḋ, Go deiṁin atá Día ionnad; agus ní ḃfuil áon óile, ní ḃfuil Día oile ann.


Ann sin a duḃairt sí, Faġaim faḃar ad laṫair, á ṫiġearna; do ċionn go ttúg tú sólás daṁ, agus gur laḃair tú go muinntearḋa red ṡeirḃiseaċ, matá naċ ḃfuilim cosṁuil re haon dot ċailiniḃ féin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ