Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 23:16 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

16 Agus tug Abraham airé Déṗron; agus do ṁeaḋuiġ Abraham an tairgead Déṗron, fá mar dainmniḋ sé a néisteaċd ṁac Hét, ceiṫre ċéad secel airgid, ċorónta ag an cceannuiġe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 23:16
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ṫiġearna, éist riumsa: as fíu an fearann ceiṫre ċéud secel airgid; créad é sin eadrumsa agus tusa? uime sin aḋluic do ṁairḃ.


Agus tárla ḋúinn, a nuáir ṫangamar don tiġ ósta, gur osglamar ar saic, agus, féuċ, go raiḃ airgead gaċ áonduine aguinn a mbéul a ṡaic, ar nairgead a ccoṁṫrom iomlán: agus tugamar linn a ris é nar láiṁ.


¶ Agus do ċuir cúram orra, agus a duḃairt ríu, Atáimsi a nam mo ċruinniġṫe ċum mo ḋaóine, aḋlaiciḋ mé a ḃfoċair maiṫreaċ, ann sa nuaṁuiġ atá a maġ Eṗron an Hititeáċ,


Oír do rugadur a ċlann leó é go tIr Ċánaain, agus do Ṁaċpeláh, noċ do ċeannuiġ Abraham, maille ris an maċaire mar ṡeilḃ ċum áite aḋluicṫe, ó Eṗron an Hititeaċ as coinne Ṁamre.


Agus a nuáir do ḃearraḋ sé a ċeann, (óir is a gcionn gaċa blíaḋna do ḃearraḋ sé é: do ḃríḋ go raiḃ sé trom air, uimesin do ḃearraḋ sé é:) do ċoṁṫromaḋ sé grúag a ċinn le ḋá ċéud secel do réir ċoṁṫruim an ríġ.


Agus a duḃairt an ríġ ré Haraunah, Ní haṁluiḋ ḃías; aċt ceainneoċuiḋ mé uait é ar a lúaċ: agus ní ofrála mé ofráil loisge dom ṪIĠEARNA Día do ní naċ ccoisteonuiġ éainní ḋaṁ. Mar sin do ċeannuiġ Dáiḃi an turlár buáilte agus na daiṁ ar ċaogad secel airgid.


Ní héidir a faġáil ar ór, ní mó ṫoiṁeostar aírgiod ar son a luáċa.


Is é so do ḃéuruid, gaċ éan da raċaiḋ ṫort na measc atá áirṁiṫe, leiṫṡecel do reír na sanctóra: (secel is é sin fiṫċe gérah:) agus leiṫṡecel ofráil an TIĠEARNA.


Agus do scrioḃ mé sin a leaḃar, agus do ṫoṁais mé an tairgiod ċuigesion annsa ṁeaḋ.


Agus do ċeannuiġ mé an maċaire ó Hanameel mac dearḃraṫar mo aṫar noċ do ḃí ann Anatot, agus do ṫoṁais mé an tairgiod ċuige, eaḋon seaċt secel déag airgid.


Agus buḋ fiṫċe gerah an secel: buḋ fiṫċe secel, cúig secel fiṫċiod, agus cúig secel déag, ḃur maneh.


Agus a duḃairt mé ríu, Maḋ áill liḃ féin, tugaiḋ ḋaṁsa mo lúaċ; agus mun buḋ áill, léigiḋ ḋó. Marsin do ċoṁṫromadar ar son mo lúaċa, tríoċad píosa airgid.


Uime sin gaċ uile ní buḋ mían liḃ daoine do ḋéunaṁ ḋíḃ, deúnaiḋsi a leiṫéide ḋóiḃsean mar an gcéudna: oír a sé so an dliġeaḋ agus na faiġe.


Agus do haṫruiġeaḋ íad go Síċem, agus do ċuireaḋ íad ann sa túama do ċeannaiḋ Abraham ar a lúaċ airgid ó ċloinn Emmor Aṫair Síċeim.


Ná bíoḋ fíaċa ag áoin neaċ oraiḃ, aċd aṁáin siḃ féin do ġráḋuġaḋ a ċeile. (Oír an tí ġráḋaiġeas a ċóṁarsa do ċoiṁlíon se an dliġeaḋ.)


Tuille eile, a ḋearḃraiṫre, giḋ bé ar biṫe neiṫe atá firinneaċ, giḋ bé neiṫe atá trómġa, giḋ bé neiṫe atá ceart, giḋ bé neiṫe atá glan, giḋ be neiṫer as fíu gráḋ, giḋ bé neiṫe ar a ḃfuil deaġṫeisd; ma tá súḃailciġe ar biṫ, agus má tá molaḋ, go maḋ híad ḃías siḃ a smuáineaḋ.


Gan leaṫrom na méaḃail do ḋéunaṁ déinneaċ air a ḋearḃraṫair: óir do ní Día díoġaltus sna neiṫiḃse uile, do réir mar a duḃramar ċeana riḃ, agus do rinneamar dfíaḋnuisi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ