Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 22:17 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

17 A mbeannuġaḋ go mbeannoċad ṫú, agus a méoduġaḋ go méideoċuiḋ mé do ṡíol aṁuil reulta niṁe, agus mar an ngaineaṁ ar ṫráiġ na fairge; agus sealḃoċuid do ṡíol geataiḋe a náṁad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 22:17
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ḋéuna mé cineaḋ mór ḋíot, agus beannóċuiḋ mé ṫú, agus do ḋeuna mé hainm mór; agus biaiḋ tú ad ḃeannuġaḋ:


Agus do ḋeana mé do ṡíol aṁuil luaiṫreaḋ na talṁan: iondus maḋ ḟéudan neaċ luaiṫreaḋ na talṁan dáireaṁ, annsin aireoṁṫar do ṡíolsa mar an gceadna.


Agus tug leis amaċ é, agus a duḃairt, Féuċ annois air neaṁ, áiriṁ na réulta, más éidir leaċd a náireaṁ: agus a duḃairt sé ris; as marso ḃías do ṡíol.


Agus do ḋéuna mé ro ṫórṫaċ ṫú, agus do ḋéuna mé ciniḋeaċa ḋíot, agus tiocfaid ríġṫe asad amaċ.


Agus do ḃeannuiġeadur Rebeca, agus a duḃradur ría, As tú ar ndeirḃṡiúr, bí ad ṁaṫair ṁílte do ṁillíunuiḃ, agus sealḃuiġidís do ṡíol geatuiḋe an luċda lér fúaṫ íad.


Agus tárla déis ḃáis Abraham gur ḃeannuiġ Día a ṁac Isaac, agus do ḃí Isaac na ċoṁnuiġe láiṁ ré tobar Lahai-roi.


Agus táinig an TIĠEARNA ċuige sa noiḋċe ceudna, agus a duḃairt, As misi Día Abraham haṫair; ná bíoḋ eagla ort, óir atáimsi maille riot, agus beinneoċuiḋ mé ṫú agus foirlíonfad do ṡíol ar son mo ṡeirḃísiġ Abraham.


Agus do ḃéura mé ar do ṡíol foirlíonaḋ mar réulta a naiéir, agus do ḃéura mé dot ṡíol na tíorṫaso uile; agus ann do ṡíol béid uile ċiniḋeaċa na talṁan beannuiġe;


Agus go mbeannuiġe Día uile ċuṁaċdaċ ṫú, agus go ndearna siólṁur ṫú, agus go ḃfoirlíonuiġ ṫú, go ṁic tú ad iomad dáoine.


Agus go ttuga sé ḋuit beannaċd Abraham, duit féin, agus dot ṡiól maille riot; go ngaḃa tú oiġreaċd na dúṫaiġ ann a ḃfuil tú ad ċoiṁiġṫeaḋ noċ tug Día do Abraham.


Agus a duḃairt tusa, Go deiṁin do ḋéuna mé maiṫ ḋuit, agus do ḋéuna mé do ṡíol mar ġaineaṁ na fáirge naċ féidir áireaṁ ar a iomadaṁlaċd.


Agus do ḟosuiḋ se ann sin a noiḋċe sin féin; agus do ḃean sé as an ní ráinic ċum a láiṁe, bronntanus ré ṫaḃairt dá ḋearḃraṫair Esau.


Ar a naḋḃarsin sí mo ċoṁairlesi, Israel uile do ċruinniuġaḋ, ó Ḋan go Beerséba, mar an ngaineaṁ atá ċois na fairge ar iomadaṁlaċd; agus ṫu féin do ḋul a ccaṫ ad ṗearsuinn féin.


¶ Do ḃí Iúdah agus Israel liónṁar, mar an ngaineaṁ ḃíos láiṁ ris an ḃfairge ar líonṁaireaċd, ag iṫe agus ag ól, agus ag déanaṁ súgaiḋ.


¶ Agus do rinne an ríġ Solaṁ coḃlaċ long ann Esion geber, noċ atá láiṁ re Elot, ar ṫráiġ na mara Ruáiḋe, a ccriċ Edom.


Aċt níor ġaḃ Dáiḃi a nuiḃir ó aois ḟiṫċiod blíaḋan agus faói: do ḃríġ go nduḃairt an TIĠEARNA go líonfaḋ sé Israel aṁuil réulta niṁe.


Anois, a ṪIĠEARNA Día, coiṁlíontar do ġeallaḋ dom aṫair Dáiḃi: óir do rinne tú riġ ḋíomsa air ṗobal coiṁlíonṁar re luáiṫreaḋ na talṁan.


Do ḟoirlíon tú a cclann mar an ccéadna aṁuil réultanna a naiéir, agus ṫug tú don tír íad, a ttaoḃ a ttug tú geallaḋ ḋá naiṫriḃ, go raċaidís a steaċ dá sealḃuġaḋ.


Cuiṁniġ Abraham, Isáac agus Israel, do ṡerḃísiġ, dá ttug tú ṫú féin mar ṁionnuiḃ, agus a duḃairt tú ríu, Do ḋéana mé ḃur síol coṁlíonṁur re réultuiḃ niṁe, agus an dúṫaiḋsi uile air ar laḃair mé, do ḃéura mé dá ḃur síol, agus béid iona hoiġreaċd gu bráṫ.


Do ḃíaṫ do ṡíol fós mar an ngaineaṁ, agus síolraḋ do ḃronn aṁuil mionċloċa; ní géarrfuiḋe a ainm amaċ ní scriosfuiḋe óm laṫairse é.


Agus ṫugais an fearannso ḋóiḃ noċ do ṁionnuiġ tú dá naiṫriḃ do ṫaḃairt dóiḃ, fearann ag líonaḋ do ḃainne agus do ṁil;


Mar naċ féidir slúaġ neiṁe dáireaṁ, nó gaineaṁ na fairge do ṫoṁus: mairsin fóirlíonfuiḋ misi slioċd Ḋáiḃi mo ṡeirḃíseaċ, agus na Leḃítiġ ṁiniostralas daṁ.


¶ Gidbeaḋ biáiḋ uiḃir ċlainne Israel aṁuil gaineaṁ na fairge, naċ féidir do ṫoṁas nó dáireaṁ; agus tiucfa a ccríċ, annsa náit a ndúḃraḋ ríu, Ní siḃsi mo ḋaóinesi, annsin a déarṫar ríu, Is siḃsi mic an Dé ḃí.


Abraiḋsi ré ḃur ndearḃráiṫriḃ, Ammi; agus ré ḃur ndeirḃṡeaṫraċaiḃ, Ruhamah.


Oír is doileiġios a cneaḋ; óir ṫáinic sé go Iúdah; ṫáinic sé go géata mó ṗobail, eaḋon go Hierusalem.


Oír ní tré san dliġeaḋ, do rinneaḋ an geallaḋ, Dabraham, nó dbá ṡlioċd, go mbiaḋ sé na oiġre ar an doṁan, aċd tré ḟiréantaċd an ċreidiṁ.


Agus éiġiḋ Esaías ar Israél, Bíoḋ go mbeiṫ úiṁir ċloinne Israel mar ġaineaḋ na fairge, sléinéoċṫar a ḃfuiġleaċ:


Giḋeaḋ a ḃuíḋe ré Día, do ḃeir ḋúinn buáiḋ do ḃreiṫ tré ar Dtíġearna Iósa Críosd.


Glóir agus molaḋ do Ḋía, eaḋon Daṫair ar Dtiġearna Iósa Críosd, noċ do ḃeannuiḋ sinn lé gaċ uile ḃeannaċdaḋ sbioralta sna neíṫiḃ neaṁḋa a Gcríosd:


Do ṁéaduiġ an TIĠEARNA ḃur Ndía siḃsi, agus, féuċuiḋ, atáṫáoi a niuġ mar réulta niṁe ar iomadaṁlaċd.


Go ndéarna an TIĠEARNA Día ḃur naiṫreaḋ siḃsi míle uáir coṁiomadaṁuil is táṫáoi, agus go mbeannuiġiḋ sé siḃ, mar do ġeall sé ḋáoiḃ!


Do ċuadar haiṫre síos don Négipt maille re deiċ agus trí fiċid pearsa; agus annois do rinne an TIĠEARNA do Ḋía ḋíot mar réulta niṁe ar iomadaṁlaċd.


Agus ní ḃeanfa éainní don ní ṁalluiġ dot láiṁ: ċor go ḃfilliḋ an TIĠEARNA ona ḋásaċd feirge, agus go ttaisbeanuiḋ grasa ḋuitsi, agus go raiḃ truáiġe aige ḋuit, agus go méideoċuiḋ sé ṫú, mar do ṁionnuiġ sé dot aiṫriḃ;


¶ A núair ḃéuras tú aire ré guṫ an TIĠEARNA do Ḋía, do ċoiṁéud a aiṫneaḋ uile noċ aiṫniġimsi ḋíot a niuġ, do ḋéanaṁ an neiṫe is ceart a raḋarc an TIĠEARNA do Ḋía.


Ann sin glacfuiḋ a aṫair agus a ṁaṫair é, agus ḃéaruid amaċ é ċum sinsear a ċaiṫreaċ féin, agus go nuige dorus a áite;


Uime sin do gineaḋ slioċd ó áon aṁáin, agus é fós a rioċd ṁairḃ, coiṁlíonṁar ré realtuiḃ neiṁe, agus ré gaineaṁ ṫráġa na fairrge naċ féidir áireaṁ.


Ag ráḋ, Go deiṁin ag beannuġaḋ beannóċa mé ṫusa, agus ag méuduġaḋ méideóċa mé ṫú.


Agus do ṡéid an seaċdṁaḋ aingeal a sdoc; agus do ḃádar góṫanna móra ar neaṁ, ag ráḋ, Is lé ar Dtíġearnainne, agus lé na Ċríosd, ríoġaċda an dóṁuin; agus biáiḋ seisean na rí go sáoġal na sáoġal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ