Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 20:6 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

6 Agus a duḃairt Día a naisling ris, Is fior, is aiṫniḋ daṁsa gur ó ċroiḋe ġlan do rinne tú so; óir do ċonnuiṁ mé ó ṗeacaḋ do ḋeunaṁ am aġaiḋ ṫú: uime sin nar léig mé duit buáin ria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 20:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oír do ḋruid an TIĠEARNA go daingean a nuile ḃrú a ttiġ Abimeleċ, ar son Ṡárah bean Abraham.


Agus do aiṫin Abimeleċ dá ḋáoiniḃ uile, ag ráḋ, Giḋ bé ḃeanfas ris an ḃfearso nó ré na ṁnáoi cuirfiġear go deiṁin ċum báis é:


Aċd do ṫoraḋ an ċroinn atá a lar an ġáirdín, a duḃairt Día, Ní íosa siḃ ḋé súd, agus ní ḃeanfaiḋ ris, deagla go ḃfuiġeaḋ siḃ bás.


Agus táinic Día go Lában an Sírianaċ a naisling sa noiḋċe, agus a duḃairt ris, Taḃair dod aire naċ laiḃéora tú ré Iácob go maiṫ no go saiṫ.


Agus dó ṁeall ḃur naṫair me, agus do ṁalairt mo ṫúarusdal deiċ nuáire: aċ níor leíg Día ḋó doċar do ḋéanaṁ ḋaṁ.


Agus do ġluáiseadur; agus do ḃí eagla Dé ar na caiṫreaċuiḃ do ḃí gaċa táoḃ ḋioḃ, agus níor leanadar síad clann Iácob.


Ní ḃfuil duine is mó ná mé iona ṫiġ; agus níor ċonnuiṁ sé éinní uaim, aċ ṫusa, do ċionn gur tú a ḃean: cionnus ḟéaduimse mar sin an tolc mór sa, agus an peacaḋ do ḋéanaṁ a naġuiḋ Dé?


Ad haġaiḋsi, féin aṁáin, do ṗeacaiḋ mé, agus ad raḋarcsa do rinneas an tolc: ċum go ḃfíoruiġṫear ṫusa ann hurlaḃra, agus go raḃair fíorġlan ann do ḃreiṫeaṁnus.


Agus do léigios dóiḃ imṫeaċd a míangus a ccroiḋe: do ṡioḃladar iona ccoṁairle féin.


Oír is grían agus scíaṫ an TIĠEARNA Día: do ḃéaraiḋ an TIĠEARNA grása agus glóir: ní ċuinneoċaiḋ sé maiṫ ón luċd do ṡiuḃlus go díreaċ.


Oír teilgfe misi na ciniḋeaċa a ṁaċ roṁad, agus leígfe mé fairsinge ċum do ṫórannaḋ: ní mó iarrfas éanduine do ḋúṫaiġ, an tan raċus tú súas dot ṫaisbeanaḋ feín a laṫair an TIĠEARNA do Ḋía trí huaire san mblíaḋuin.


A ta croiḋe an ríġ an láiṁ an TIĠEARNA, már na sroṫa uisge: iompoiġiḋ sé é giḋ bé áit a ttogrann féin.


Marsin don tí raċas a ḃfarraḋ mná a ċoṁarsan; giḋ bé ar biṫ ḃeanas ría ní ḃiáiḋ sé neiṁċiontaċ.


Má ṗeacuiġeann anum, agus go ndéana sáruġaḋ a náġaiḋ an TIĠEARNA, agus go ndéana bréag ré na ċoṁarsuin ann san ní tugaḋ ḋó a ttaisgiḋ, nó a gcumann, nó rugaḋ uaḋ ar éigin, nó do ṁeall sé a ċoṁarsa;


Agus ar suiḋe ḋósan an a ccaiṫír ḃreiṫeaṁnuis, do ċuir a ḃean teaċduireaċd ċuige, ag ráḋ, Ná bioḋ búain agad ris an ḃfiréun úd: óir is mór do ḟuiling misi a níuġ a mbrionglóid ar a ṡon.


Tuilleaḋ eile a dtáoḃ ná neiṫeann do sgríoḃ siḃ ċugam: is maiṫ dfear gan buáin ré mnáoi.


Uime sin taguiḋ amaċ as a lár, agus dealuiġe ríu, a deir an Tiġearna, agus ná bíoḋ buáin aguiḃ ré ní neaṁġlan; agus géuḃuiḋ misi ċugam siḃ,


Agus air a naḋḃarsa cuirfe Día ċuca oibriuġaḋ bríoġṁar séaċráin, ionnus go cereidfidís an ḃréug:


Oír atá rúindíaṁair na neiṁḋíaġaċda ag oibriuġaḋ ċeana: aṁáin an tí ṫoirmisgeas a nois cuirfiḋ sé toirmeasg, nó go dtógaiḃṫear as lár é.


Anois ar a naḋḃarsin, a Ṫiġearna, mar ṁaireas an TIĠEARNA, agus mar atá hánum beó, ó buḋ tóil leís an TTIĠEARNA ṫusa dfostaḋ gan teaċd do ḋórtaḋ fola, agus ṫú fein do ċóngṁáil ó ḋioġaltas do ḋéanaṁ le dó laiṁ féin, anois bídis do naiṁdese agus an ṁéid íarrus olc dom Ṫiġearna, mar Nábal.


Oir go dearḃṫá, mar ṁairios an TIĠEARNA Día Israel, noċ do ċonnuiṁ misi ó ṫúsa ġortuġaḋ, muna ndéarnṫá deiṫnios, agus teaċd am ċoinne, go deṁin ní fúigfiḋe ag Nábal suil ṫuicfaḋ sóillse na maidne, áon do ṁúnfaḋ a naġaiḋ an ḃalla.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ