Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 10:6 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

6 Agus mic Ham: Cus, agus Misraim, agus Ṗut, agus Canáan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 10:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Is leó so do roinneaḋ oiléin na ngenṫḋeaċ ann a ḃfearannuiḃ; gaċ áon do réir a tteangṫa, do réir a muinntire, ann a cciniḋeaċuiḃ.


Agus an dara haḃann Gihon: isí sin ṫimċiollus tír na Hétiópia uile.


Agus do ḃi Naói cúig ċéud blíaġan dáois: agus do ġein Naói Sem, Ham, agus Jaṗet.


Agus mic Naói, do ċuáiḋ amaċ as a náirc, dob íad Sem, Ham, agus Iáṗet: agus sé Ham aṫair Ċanáain.


Agus do ċonnairc Ham, aṫair Ċanaáin, a aṫair lomnoċd, agus do innis dá ḋis dearḃraṫar amuiġ.


Agus fúaradar deiġmḃior méiṫ, agus do ḃí an dúiṫċe fairsing, suáiṁneaċ, agus sioṫċánta; óir is íad muinntir Ham do áitreiḃ ann sin a nallúd.


Agus do ċúaiḋ Israel don Négipt; agus do ċoṁnuiḋ Iácob a ttalaṁ Ċam.


Do ċuireadarsan iona measg bríaṫra a ċoṁarṫaḋ, agus ionganta a ttalaṁ Ċam.


Ionganta a ttalaṁ Ċam, neiṫe úaṫḃásaċa ag an muir Ruáiḋ.


Agus do ḃuáil sé céidġeine na Hégipte; tosaċ a néirt a bpáilliúnuiḃ Ham:


Agus tiucfa a ccríċ san ló sin, go ccuirfe an TIĠEARNA a láṁa rís an dara huáir do ṫárṫáil ḟuiġill na ndaóine, noċ fúigfiġear, ó Nassíria, agus ó Négipt, agus ó Ṗatros, agus ó Ċus, agus ó Elam, agus ó Ṡinar, agus ó Hamat, agus ó oiléanuiḃ na fairge.


Tigiḋ súas, a eaċraiḋ; agus iomrúaguiḋ, a ċarbada; agus tigedis na daóine neartṁara amaċ; na Hetíopiġ agus na Líbianuiġ, ġlacus an scíaṫ; agus na Lídianuiġ, ġlacus agus ċromas an boġa.


Dob íad muinntir na Persia agus Lud agus Ṗut ann do ṡlúaġ, do luċt cogaiḋ: do ċroċaidís an sgíaṫ agus an ċinnḃeart ionnad; do ċuiredís do ḃreáḋaċt ós áird.


Persia, Etiópia, agus Líbia maille ríu; íad uile gun a sciaṫaiḃ agus a cinnḃeirt:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ