Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 10:22 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

22 Clann Ṡem: Elam, agus Assur, agus Arṗaxad, agus Lud, agus Aram.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 10:22
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Do Ṡem mar an cceadna, aṫair ċloinne Eber uile, dearḃraṫair laṗet an sinsior, rugaḋ fós ḋósan clann.


Ag so geinealaċ Ṡém: do ḃi Sem céud bliaḋain dáois, agus do ġein Arṗaxad ḋá ḃliaġain a ndiaiġ na dileann:


Agus a duḃairt; go maḋ beannuiġe TIĠEARNA Día Ṡem; agus biaiḋ Cánáan na ṡeirḃíseaċ aige.


¶ Agus ṫáinic Pul ríġ na Hasíria a naġaiḋ na tíre: agus ṫug Menahem do Ṗul míle tallann airgid, iondus go mbeiṫ a láṁ ris do ḋaingniugaḋ na rioġaċda iona láiṁ.


An feaḋ do ḃí sé marso ag coṁráḋ, ṫáinic mar an ccéadna duine oile, agus a duḃairt, Do rinneadar na Caildéanuiġ trí ḃanna súas, agus do lingeadar air na cáṁalluiḃ, agus rugadar léo íad, do ṁarḃadar fós na serḃísiġ le fáoḃar an ċloiḋiṁ; agus ṫáinic misi aṁáin am áonar as dá innisin ḋuit.


Agus tiucfa a ccríċ san ló sin, go ccuirfe an TIĠEARNA a láṁa rís an dara huáir do ṫárṫáil ḟuiġill na ndaóine, noċ fúigfiġear, ó Nassíria, agus ó Négipt, agus ó Ṗatros, agus ó Ċus, agus ó Elam, agus ó Ṡinar, agus ó Hamat, agus ó oiléanuiḃ na fairge.


Do ḟoillsiġeaḋ fis ḋoilġiosaċ ḋaṁsa; do ní an duine míoċoinġiollaċ míoċoinġioll, agus creaċaiḋ an creaċadóir. Eiríġ súas, a Elam: suíġ a ttimċioll, a Ṁédia; ṫug misi ar a hosnaḋuiḃsin uile cosg.


Agus diomċair Elam an bolgán soiġiod a ccarbad duine agus marcṡlúaġ, agus do noċd Cir an sgiaṫ.


Agus cuirfiḋ mé coṁarṫa iona measc, agus cuirfe mé an ċuid raċus as díoḃ ċum na ccineaḋaċ, go Tarsis, go Pul, agus go Lud, noċ ṫairngios an boġa, go Túbal, agus go Iáḃan, gus na hoiléanuiḃ a nimċéin, naċ ccúala mo ṫúarusgḃáil, naċ mó do ċonnairc mo ġlóir; agus foillseoċad mo ġloir a measc na ngeinteaḋ.


Agus uile ríġṫe Simri, agus uile ríġṫe Elam, agus uile ríġṫe na Médianaċ.


Atá Elam annsin gon a huile iomadaṁlaċt timċioll fa ccuáirt a huáiġe, íad uile ar na marḃaḋ, ar ttuitim leis an ccloiḋeaṁ, noċ do ċuáiḋ síos gan timċillġearraḋ a náitiḃ imíoċtaraċa na talṁan, noċ ṫug fa deara anḃúain do ḃeiṫ a ttír na mbéo; ṫairis sin diomċradar a náire maille ris an luċt ṫéid síos annsa ṗoll.


Agus do ċonnairc mé a naisling; (agus ṫáinic a ccríċ, a nuáir do ċonnairc mé, go raiḃ mé ann Súsan annsa ṗálás, noċ atá a bproḃinnsi Elam;) agus do ċonnairc mé a naisling, agus do ḃí mé ag aḃuinn Ulai.


Agus do ṫóg seision súas a ċosaṁlaċd, agus a duḃairt, Ṫug Bálac ríġ Ṁoab misi ó Aram, as sléiḃtiḃ a noir ṫir, ḋá ráḋ, Tárr, malluiġ ḋaṁsá Iácob, agus tárr, taḃair mo ṡlán fa Israel.


Giḋeaḋ bánfuiġear an Ceníteaċ, nó go mbeiriḋ Assur leis a láiṁ ṫú.


Ṁic Cáinan, ṁic Arṗcsad, ṁic Sem, ṁic Noé, ṁic Lámeḋ,


Parti, agus Médi, agus Elamíti, agus na dáoine áitiġeas a Mesopotámia, agus a Níudéa, agus a Gcappadócia, a Bpontus, agus ann sa Násia,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ