Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 1:30 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

30 Agus dá gaċ uile ḃeiṫeaċ ar an ttalaṁ, agus dá gaċ uile éun sa naieir, agus dá gaċ aoinní ṡnáṁus ar an ttalaṁ, ann a ḃfuil anam, tug mé gaċ uile luiḃ ġlas mar ḃíaḋ: agus do ḃí mar sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 1:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus glac ċugad da gaċ uile ḃiaḋ iṫear, agus cruinneoċaḋ tú ċugad é, agus bíaiḋ na ḃiaḋ ḋuitsi, agus dóiḃsion.


Gaċ uile ní béo da ccorruiġeann bía na ḃíaḋ ḋiḃsi; aṁuil mar an luiḃ nglais tug mé ḋiḃ a nuile ni.


Súġuid a héain óga súas fuil: agus mar a mbíd na mairḃ, is annsin ḃías sise.


Bíd a laóiġ óga a ccruṫ maiṫ, fásuid síad súas le harḃar; tiaġuid amaċ, agus ní aiṫḟillid ċucasan.


Ráon na slíaḃ is innḃear ḋó, agus spíonuiḋ sé a ndiáiġ gaċ aóinneiṫe glas.


¶ Féuċ anois behemot, do rinne me maille leaċdsa, iṫiḋ sé féur mar ḋaṁ.


Go deiṁin do ḃeirid na sleiḃte beaṫa ḋó, mar a ndéunuid uile ḃeaṫuiġ an maċaire súgraḋ.


Do ḃeir sé air an ḃféur fás do náirnéis, agus an luiḃ ċum maiṫeasa an duine: ċum aráin do ṫaḃairt amaċ as an ttalaṁ;


Do ḃeir sé do nainṁiḋe a ḃíaḋ, agus do na fíaċoiḃ óga noċ ġáirios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ