Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 4:14 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

14 Oir má ḃíonn tú a nois ad ṫoċd go huiliḋ, annsin tiucfaiḋ fúasclaḋ agus sáoraḋ air na Iúduiġiḃ as áit oile; aċt scriosfuiġṫear ṫusa agus tiġ haṫar: agus cía agá ḃfuil a ḟios naċ fá na leiṫéid so daimsir ṫáinic tú ċum na rioġaċda?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 4:14
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ġoir Abraham dainm do náitsin Iehoḃah-Iireh: mar a dearṫar gus a niuġ, a sliaḃ an TIĠEARNA do ċífiḋear é.


Agus ṫug an TIĠEARNA fear tárṫála do Israel, ionnus go ndeaċadar amaċ ó ḃeiṫ fáoi láiṁ na Sírianaċ: agus do aítreaḃadar clann Israel iona ttiġṫiḃ, mar do ḃádar roiṁe.


Agus a duḃradar ris, Is marso a deir Heseciah, Is lá buaiḋearṫa an láso, agus míoċlú, agus scannla: óir ṫangadar an ċlann go ham a mbearṫa, agus ní ḃfuil do neart a mbreiṫ.


Oír do ḃámairne ar ndáoirsineaċaiḃ; giḋeaḋ níor ṫréig ar Ndía sinn ann ar ndaoirsine, aċt do ṫaisbein sé trócaire ḋúinn a raḋarc ríoġ na Persia, do ṫaḃairt aiṫḃeoġuḋ eruinn, do ċur ṫiġe ar Ndé súas, do leasuġaḋ a ḟásuiġ, agus do ṫaḃairt balla ḋúinn ann Iúdah agus ann Ierusalem.


Agus a duḃairt misi, An tteiṫfeaḋ duine mar misi? agus cía hé, do ḃeiṫ mar misi, do raċaḋ don teampall do ḋídean a anma? ní raċa misi a steaċ.


¶ Anois a nuáir do ṫainig seal Ester, inġean Abihail dearḃraṫair aṫar Ṁordecai, (noċ do ġaḃ lé mar inġin,) do ḋul a steaċ ċum an ríġ, ni íarraḋ sí éinni aċt an ní do órduiġeaḋ, Hegai séomradóir an ríġ, coiṁeaduiġ na mban. Agus fuáir Ester gean a raḋare gaċ uile ḋuine dá ḃféuċaḋ uirre.


Agus do ġráḋuiġ an ríġ Ester ós cionn na mban uile, agus fuáir sí gean agus grása iona raḋarc tar na maiġdeanuiḃ uile; iondus gur ċuir sé an ċoróin ríoġa ar a ceann, agus go ndéarna sé bainríoġan di a náit Ḃasti.


Agus ṫug leis súas Hadassah, (noċ dar ḃainm, Ester,) inġean dearḃraṫar aṫar ḋó: óir ní raiḃ aṫair nó maṫair aice, agus do ḃí an ṁaiġdion breaġḋa sgíaṁaċ; noċ do ġaḃ Mordecai, (a nuáir déug a haṫair agus a maṫair), ċuige mar inġin dó féin.


Annsin daiṫin Mordecai a innisin do Ester, Ná saóil agad féin go raċaḋ tú as a ttiġ an ríġ níos mó na na Iúduiġe uile.


¶ Annsin a duḃairt Ester ríu, an freagra so, do ḃreiṫ ċum Mordecai,


Ní ḟuileonguiḋ sé ḋaṁ manál do ṫarruing, aċt líonuiġ sé mé le searḃus.


Aimsir re stíallaḋ, agus aimsir ré fúaiġeal; aimsir re toċd, agus aimsir re laḃairt.


Agus buḋ ríġṫe ḃías na naiṫreaċuiḃ oileaṁna agad, agus bainríoġna na mbanaltrannuiḃ: cromfuid síos duit go na naiġṫiḃ ċum na talṁan, agus liġfid súas luáiṫreaḋ do ċos; agus aiṫeonuiḋ tú gur misi an TIĠEARNA: óir ní ḃiáiḋ náire ar an luċd ḟeiṫios orumsa.


Ní ḃéara arm ar biṫ dá ccuimeaċṫar buáiḋ ad aġaiḋsi; agus gaċ teanga dá néireoċuiḋ ad aġaiḋ daimneoċa tú í a mbreiṫeaṁnus. Así so oiġreaċd ṡeirḃíseaċ an TIĠEARNA, agus is uáimsi atá a ḃfíreantaċd, a deir an TIĠEARNA.


Oír atáimse maille leaċd, a deir an TIĠEARNA, dot ṡáḃáil: má tá go ccuirfe me deireaḋ iomlán ris na huile ċineaḋaċaiḃ mar ar spréiġ mé ṫú, giḋeaḋ ní ḋéana mé críoċnuġaḋ iomlán díotsa: aċt smaiċteoċa mé ṫú a measarḋaċt, agus ní ḟagfea me ṫrid amaċ gan pianaḋ ṫú.


Ná bíoḋ eagla ort, a Iácob mo ṡeirḃíseaċ, a deir an TIĠEARNA: óir atáimsi maille riot; do ḋéana mé críoċnuġaḋ iomlán do nuile ċineaḋ ċum ar ṫeilg mé ṫú: aċt ní cuirfiḋ mé deireaḋ iomlán leaċdsa, aċt smaiċteoċa mé ṫú a measarḋaċt; giḋeaḋ ní ḟúigfiḋ mé ṫú go hiomlán gan smaċtuġaḋ.


Ann sin cuiṁneoċa misi mo ċunnraḋ ré Iácob, agus mar an gcéadna mo ċunraḋ ré Hisaac, agus cuiṁneoċá mé mar an ccéadna mo ċunraḋ ré Habraham; agus cuiṁneoċa mé an dúṫaiġ.


Agus a deirimsi riot, Gur ab tusa Peadar, agus gur ab ar an gcarruicsi ṫóigeaḃus misi méagluis féin; agus naċ béaruid geatuiḋe ifeirn búaiḋ uirrṫe.


Agus muna ngearruiġṫi na laéṫe úd, ní raċaḋ féoil ar biṫ as: aċd gearrfuiġṫear na laéṫe úd ar son na ndáoine toġṫa.


Oír do déana an TIĠEARNA breiṫeaṁnus air a ṗobal, agus géaḃuiḋ aiṫreaċus é fa na ṡeirḃíseaċuiḃ, a núair do ċifiḋ gur imṫiġ a neart, agus naċ ḃfuil éanduine fa íaġaḋ, no ar marṫuinn ḋíoḃ.


Ann sin a duḃradar na Ṗilistiniġ, Cia rinne so? Agus do ḟreagradarsan, Samson, clíaṁuin an Timnítiġ, do ċionn gur ḃean sé a ḃean de, agus go ttug sé ḋá ċompanaċ í. Agus tangadar na Ṗilistíniġ súas, agus do loisgeadar í féin agus a haṫair lé teiniḋ.


Oír ní ṫréigfiḋ an TIĠEARNA a ṗobal féin air son a anma ṁóir: do ċionn gur ḃí toil an TIĠEARNA a ṗobal féin do ḋéanaṁ ḋíḃ.


Agus a duḃairt Dáiḃi, Cred do rinne mé a nois? Ané naċ raiḃ gnoṫuiḋe agam?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ