Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eseċiel 7:8 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

8 Anois go goirid dóirtfe mé mo ḋíḃḟearg ortsa, agus ċoíṁlíonfa mé mfearg ort: agus do ḋéana mé breiṫeaṁnus ort do réir do ṡliġṫeaċ, agus cúiteoċa mé riot ar son haḋḟúaṫṁaireaċt uile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eseċiel 7:8
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¶ Nó má ċuirim pláiġ annsa ḃfearannsin, agus go ndóirtfiḋ mé mfearg a ḃfuil amaċ air, do ġearraḋ duine agus ḃeaṫuiġe úaḋa:


¶ Agus tárla, an feaḋ do ḃádar dá marḃaḋ agus do fágḃaḋ misi, gur ṫuit mé ar maġaiḋ, agus gur éiġ mé, agus go nduḃairt mé, Ah, a Ṫiġearna DIA! an muirfiḋ tú ar fágḃaḋ Disrael a ndórtaḋ amaċ do ḋíḃḟeirge ar Ierusalem?


Cía ḟeadas seasaṁ as coinne a ḟeirge? agus cía ḟéadas fuireaċ re buirbe a ḟeirge? do dóirteaḋ a ḋíḃḟearg amaċ mar ṫeine, agus do teilgioḋ síos na cairge leis.


Ṫairis sin do ċaṫuiġeadar an ċlann am aġaiḋ: níor ṡiuḃluiġeadar ann mo reaċduiḃ, ní mo do ċoiṁéadadar mo ḃreiṫeaṁnuis dá ndéanaṁ, noċ dá ndéarna duine, mairfiḋ sé ionta; do ṫruáilleadar mo ṡaóire: annsin a duḃairt mé, Go ndóirtfinn amaċ mo ḋioġaltas orra, do ċoiṁlíonaḋ mfeirge na naġaiḋ annsa ḃfásaċ.


Aċt do ċaṫuiġeadarsan am aġaiḋ, agus níor éistiodar riom: níor ṫeilg gaċ áon aca úaḋ gráineaṁlaċta a ṡúl, ní mó do ṫréigiodar ioḋail na Hégipte: annsin a duḃairt misi, Dóirtfe mé a núas mo ḋíḃḟearg orra, do ċoiṁlionaḋ mfeirge na naġaiḋsion a meaḋon ċríċe na Hégipte.


Uimesin do ḋóirt sé air ainteas a ḟeirge, agus neart an ċaṫa: agus do ċuir sé tré ṫeine é timċioll fa ccuáirt, aċt ní raiḃ a ḟios aige; agus do loisg sé é, aċt níor ċuir sé íona ċroiḋe é.


¶ Mar ṁairim, a deir an Tiġearna DIA, go deiṁin is lé láiṁ láidír, agus lé ruiġ sínte amaċ, agus lé feirg dóirte amaċ, riaġloċus mé ós ḃur ccionn:


¶ Aċt do ċaṫuiġ tiġ Israel am aġaiḋsi annsa ḃfásaċ: níor ṡiuḃluiġeadar ann mo reaċtuiḃ, agus do ṫarcuisniġeadar mo ḃreiṫeaṁnusa, noċ dá ndéarnaiḋ duine, mairfiḋ sé ionta; agus do ṫruáilliġeadar mo ṡabbóide go mór: annsin a duḃairt mé, Go ndóirtfinn amaċ mo ḋioġaltas orra annsa ḃfásaċ, da scrios.


I ḃfiḋ an tise fós dfíon ḟeirge Dé, do nfíon ġlan líontar a gcupán a ḟeirge; agus do ġeaḃuiḋ a ṗíanaḋ a dteine agus a ruiḃ a ḃfiaḋnuise na naingeal náoṁṫa, agus a ḃfíaḋnuise a Nuáin:


Do buḋ cosṁuil prionnsaḋa Iúdah ris an ndruing áitreaḃus an téora: dóirtfiḋ mé amaċ mfearg orra aṁuil uisge.


Agus daingneoċa sé an cunraḋ ré mórán air feaḋ aoin tseaċdṁuine: agus a lár na seaċdṁuine do ḃéara sé air a nofráil agus air a níoḋbairt scur, agus do ḃríġ foirleiṫne ġráineaṁlaċda do ḋéana sé áonránaċ í, eaḋon go nuige an ccríoċnuġaḋ, agus sin ar ccinneaḋ dóirtfiġear é air a nuáignios.


Do ṡáruiġ fós, Israel uile do ḋliġeaḋ, agus sin le filleaḋ air ais, ċor naċ éisdedís red ġúṫsa; uimesin do dóirteaḋ an málluġaḋ oruinn, agus an mionn atá scríoḃṫa a ndliġeaḋ Ṁaóise seirḃiseaċ Dé, do ḃríġ gur ṗeacuiġeamar na aġaiḋ.


Agus dóirtfiḋ mé mo ḋioġaltas ar Sin, neart na Hégipte; agus géarrfa mé amaċ iomadaṁlaċt No.


Uimesin do ḋóirt mé amaċ mfearg orra; do loisg mé íad lé teine mfeirge: do ċúitiġ mé a sliġe féin air a cceannuiḃ, a deir an Tiġearna DIA.


An té atá a nimċéin éugfuiḋ sé don ṗláiġ; agus an té atá a bfogus tuitfiḋ sé leis an ccloiḋeaṁ; agus na té ṁairfios agus ionnsuiġeoċṫar éugfa sé leis an ngorta: marso ċoiṁlíonfus mé mo ḋíḃḟearg orra.


Do ċoiṁlíon an TIĠEARNA a ḋíḃḟearg; do ḋóirt sé amaċ a ḟearg ḃorb, agus do las sé teine ann Sion, agus do loisc sí a bunáite sin.


Do ċam sé a ḃoġa mar do ḋéanaḋ náṁuid: do ṡeas sé lé na láiṁ ḋeis mar easccaruid, agus do ṁarḃ sé gaċ a raiḃ taitneaṁaċ leis an tsúil a ttiġ inġine Sion: do ḋóirt sé amaċ a ḋíḃḟearg aṁuil teine.


Uimesin is marso a deir an Tiġearna DIA; Féuċ, dóirtfiġear mfearg agus mo ċúṫaċ amaċ air a náitsi, ar ḋuine, agus air ainṁiḋe, agus ar ċrannuiḃ an ṁaċaire, agus air ṫoraḋ na talṁan; agus loisgfiḋ sé, agus ní múċfuiġear é.


Dóirt ṫfearg amaċ ar na geintiḃ da naċ aiṫne ṫú, agus air rioġaċtaiḃ nar ġoir air hainm.


Eirġiḋe, agus fíafruiġiḋ don TIĠEARNA ar mo ṡonsa, agus ar son an ṁéid do ḟágḃaḋ Disrael agus do Iúdah, a ttaoḃ ḃríaṫar an leaḃair noċ do fríṫ: oír is mór fearg an TIĠEARNA noċ do ḋóirteaḋ amaċ oruinn, do ḃríġ nar ċoiṁéadadar ar naiṫre bríaṫar an TIĠEARNA, do ḋéanaṁ do réir a ḃfuil scrioḃṫa san leaḃarso.


Do rinne an TIĠEARNA an ní do ṫionnscain sé; do ċoiṁlíon sé a bríaṫar noċ daiṫin sé annsna laéṫiḃ a nallód: do ṫeilg sé síos, agus níor ġaḃ truáiġe é: agus ṫug sé air do náṁuid gáirdiuġaḋ ós do ċionn, do ċuir sé aḋarc heasccarad súas.


Agus ní ċoigeoluid mo ṡúile, ní mó ḃías truáiġ agum: cúiteoċa mé riot do réir do ṡliġṫeaċ agus on ġráineaṁlaċta atá ann do lár; agus aiṫeontaói gur misi an TIĠEARNA noċ ḃuáilios siḃ.


Giḋeaḋ a dearṫaóise, Ní coṁṫrom sliġe an Tíġearna. Siḃsi a ṫiġ Israel, do ḃéara misi breaṫ oruiḃ air gaċ uile ḋuine do réir a ṡliġṫeaċ.


Agus smaċdeoċa misi é féin agus a ṡíl agus a ṡerḃiseaċ ar son a néigceirt; agus do ḃéara mé orra, agus air aitreaḃṫaċaiḃ Ierusalem, agus air ṁuinntir Iúdah, a nuile olc dár ḟúagair mé na naġaíḋ; aċt níor éisteadarsion.


Caóifiḋ an riġ, agus biáiḋ an prionnsa ar na éaduġaḋ lé háonránaċt, agus buáiḋeorṫar láṁa ḋaoine na tíre: do ḋeana mé ríu do réir a sliġe, agus do réir a tuillṁe do ḋéana me breiṫeaṁnus orra; agus aiṫeonuid gur misi an TIĠEARNA.


Agus air mo ṡonsa fós, ní ċoigéola mo ṡúil, ní mó ḃías truáiġe agam, aċt cúiteoċa mé a sliġe air a cceannuiḃ.


Aċt a ttáoḃ na druinge a siuḃluiġionn a ccroiḋe do réir ċroiḋe a neiṫeann naḋḟúaṫṁar agus a ngráineaṁlaċt, coireoċa misi a sliġe air a cceannuiḃ féin, a deir an Tiġearna DIA.


Do ḃríġ nar ċuiṁniġ tusa laéṫe hóige, aċt gur ḟearguiḋ tú misi annsna neiṫiḃsi uile; feuċ, ar a naḋḃarsin cúiteoċa misi do ṡliġe air do ċeann, a deir an Tiġearna DIA: agus ní ḋéana tú an túallaċus so tar huile ġráineaṁlaċtaiḃ.


Oír is marso a deir an Tiġearna DIA; Do ḋéana mé go deiṁín riot mar do rinne tú, noċ dó ṫarcuisniġ an mionna a mbriseaḋ an ċunnarṫa.


Ar a naḋḃarsan do ḃéara misi breaṫ oruiḃ, a ṫiġ Israel, gaċ uile ḋuine do réir a ṡliġṫeaċ, a deir an Tiġearna DIA. Déanuiḋ aiṫriġ, agus filliḋ siḃ féin ó ḃur cciontuiḃ uile; marsin naċ biáiḋ eicceart na scrios aguiḃ.


Misi an TIĠEARNA do laḃair é: tiucfa sé a ccríċ, do ḋéana mé é; ní raċa mé ar ccúl, ní mo ċoigeolus mé, ní mó ḃías aiṫreaċus orum; do réir do ṡliġṫeaċ, agus do réir do ġníoṁ béaruid síad breaṫ ort, a deir an Tiġearna DIA.


¶ Do ġlac sé a ḋearḃraṫair ar ṡáil annsa mbroinn, agus le na neart do ḃí cuṁaċt aige ag Día:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ