Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 4:37 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

37 Anois misi Nebuċadnessar moluim agus árduiġim agus onóruiġim Ríġ neiṁe, ar fírinne a oibreaċa uile, agus gur breiṫeaṁnus a ṡliġṫe: agus an drong ṡiuḃluiġios a núaḃar féuduiġ sé a nísliuġaḋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 4:37
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ġuiḋe mar an ccéadna, agus mar do áontuiġ Día ḋó, agus a ṗeacáiḋ uile, agus a ċoir, agus na hionuid ar ċuir sé súas na háite arda, agus ar ċuir súas garráin agus íoṁáiġe greanta, suil do huṁluiġeaḋ é: féuċ, atáid scríoḃṫa a measg ráiteaḋ na ḃfaicsionaċ.


Annsin a duḃairt an ríġ re Haman, Déana deiṫfir, agus glac an ċulaiḋ agus an teaċ, mar a duḃairt tú, agus déana mar sin do Ṁordecai an Iúduiġ, noċ ṡuiġios ag geata an ríġ; ná failliġṫear ré héinní dá nduḃairt tú.


As aiṫne ḋaṁ, a ṪIĠEARNA, go ḃfuilid do ḃreiṫeaṁnuis ceart, agus gur a ḃfírinne do ġortuiġ tú mé.


Agus is ionṁuin ré neart an ríġ breiṫeaṁnus; daingniḋ tú ceart, do ní tu breiṫeaṁnus agus ceart ann Iácob.


Annois aiṫniġim gur mó an TIĠEARNA ná a nuile ḋée: óir ann sa ní ann ar ḃeanadarsan go huáiḃreaċ do ḃí sé ós a ccionn.


Agus tiucfaid na luisgionn súas aráon ort féin, agus ar do ṁuinntir, agus ar do ṡerḃíseaċuiḃ uile.


Do ṫionnscuin TIĠEARNA na slóġ é, do ṫruailleaḋ úaḃair gaċ uile ġlóire, agus dó ṫaḃairt uile onóraċ na talṁan ċum tarcuisne.


Aċt áirdeoċṫar TIĠEARNA na slóġ a mbreiṫeaṁnus, agus Día atá náoṁṫa náoṁṫoċṫar é a nionnracus.


Goiriḋ a cceann a ċéile na soiġdeóiriġ a naġaiḋ Ḃabilón: siḃsi uile ṡíneas an boġa, suiġiḋ na haġaíḋ timċioll fa ccuáirt; agus ná bíoḋ dul as aice: cúitiġ ría do réir a sáoṫair; do réir a nuile neiṫe dá ndéarna sí, déanuiḋsi ría: óir do ḃí sí uáiḃreaċ a naġaíḋ an TIĠEARNA, a naġaíḋ Aóin Náoṁṫa Israel.


Oír níor luáiġeaḋ do ḋeirḃṡíur Sodom ann do ḃéul a ló huaḃair,


Iondus go ccuiṁneoċa tú, agus go mbía náire ort, agus naċ ḃfoisceola tú do ḃéul go braṫ ní as mó do ḃríġ do náire, an tan ḃías mé síoṫċánta riot ar son a nuile ní dá ndeárna tú, a deir an Tiġearna DIA.


Agus an tionad ar áiṫniġiodar bun ḟréaṁ an ċrainn dfágḃáil; biáiḋ do rioġaċd daingion agadsa, tar éis ṫú ḋá aiṫniuġaḋ go riaġluid na neaṁa.


Cread méad a ċoṁarṫaḋa! agus créad cuṁaċduiġ a iongantaḋ! is rioġaċt ṡíorruiḋe a rioġaċt, agus atá a ṫiġearnus ó ġinealaċ go ginealaċ.


Agus a ccionn na láeṫeaḋsin misi Nebuċadnessar do ṫóig mé súas mo ṡúile ċum neiṁe, agus dfill mo ṫuigsi ċugam, agus do ḃeannuiḋ mé an té is ro Airde, agus do ṁol mé agus donóruiġios an té ṁairios go bráṫ, noċ ar tiġearnus síorruiġe a ṫiġearnus, agus agá ḃfuil a rioġaċd ó ġinealaċ go ginealaċ:


Diḃiodar fíon, agus do ṁoladar na dée óir, agus airgid, agus práis, agus íaruinn, agus crainn, agus cloiċe.


Do ḟreagair Iósa a nuáirsin agus a duḃairt sé, Do ḃeirim buiḋeaċas ḋuit, a Aṫair, a Ṫiġearna neiṁe agus talṁan, ar son gur ḟoluiġ tú ná neiṫese ó ḋáoniḃ eagnuiḋe agus tuigseanaċa, agus gur noċt tú íad do leanbaiḃ.


Oír ní ḋeannann an Día do rinne an doṁan agus gaċ uile ni ḋá ḃfuil ann, ar mbeiṫ ḋó na Ṫiġearna ar neaṁ agus talaṁ, coṁnuiḋe a dteampluiḃ láiṁ-ḋéanta;


Seision an Ċarruicc, atáid a oibreaċa iomlan: óir is breiṫeaṁnus a ṡliġṫe uile: Día na fírinne agus gan égceart, ceart agus díreaċ atá sé.


Agus do ċanadar cainntic Ṁaóise ṡearḃḟoġantuiġ Dé, agus cainntic a Nuáin, ag ráḋ, As mór iongantaċ hoibreaċasa, a Ṫíġearna a Ḋé Uileċúṁaċduiġ; is coṁṫrom fírinneaċ do ṡliġese, a Rí na ccineáḋaċ.


Agus do ċúaluiḋ mé neaċ eile ó níosdaḋ náoṁṫa ag ráḋ, A seaḋ, a Ṫíġearna a Ḋé Uileċúṁaċduiġ, is fírinneaċ cóṁṫrom do ḃreaṫasa.


Ná laḃruiḋ ní sa ṁó coṁ anuáiḃreaċsin; nó tigeaḋ díomus amaċ as ḃur mbéul: óir is Día eolġaċ an TIĠEARNA, agus leision meastar na gníoṁarṫa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ