Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 11:31 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

31 Agus seasfuid láṁa air a ṫaóḃ, agus truáilleoċuid sanctóir an neirt, agus béaruid léo a níoḋbairt laeṫeaṁuil, agus suiḋeoċuid an ġráineaṁlaċd do ní fásaċ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 11:31
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Do ḃríġ gur ṫréigeadar misi, agus go ndeárnadar a náitse coiṁiġṫeaċ, agus gur loisgeadar túis innte do ḋéeiḃ oile, noċ nár ḃaiṫnid ḋóiḃ féin nó ḋá naiṫriḃ, nó do ríġṫiḃ Iúdah, agus gur líonadar a náitsi lé fuil neiṁċiontuiġ;


Oír do rinneadar clann Iúdah olc ann mo raḋarc, a deir an TIĠEARNA: do ċúireadar a ngráineaṁlaċda annsa tiġ ġoirṫear a mainmsí, dá ṫruáilleaḋ.


Do leaṫnuiġ an náṁaid a láṁ amaċ ar a huile neiṫiḃ sólasaċa: óir do ċonnairc sí go ndeaċadar na geinte a steaċ dá sanctóra, noċ dar aiṫin tú naċ ttiucfaidis a steaċ ann do ċoṁċruinniuġaḋ.


Do ṫeilg an TIĠEARNA seaċad a altóir, agus dfúaṫaiġ sé a ṡanctóir; do ṡeaċaid sé súas a láiṁ na náṁad ballaḋa a ṗáláis; do rinneadar gáir a ttiġ an TIĠEARNA, aṁuil a ló féusta sollamonta.


Agus a duḃairt sé ríu, Saluiġiḋ an tiġ, agus líonuiḋ na cúirte leis na marḃuiḃ: éirġiḋsi amaċ. Agus do ċúadar amaċ, agus do ṁarḃadar annsa ċaṫruiġ.


Agus ó nuáir a ccuirfiġear a níoḋbuirt laéṫeaṁuil ar ccúl, agus an ġráineaṁlaċd do ní fásaċ ar na cur súas, biáiḋ míle ḋá ċéad agus nóċad lá.


Agus buḋ cuṁaċtaċ a neart, aċt ní le na ċuṁaċdaiḃ féin: agus scriosfuiḋ sé go hiongantaċ, agus raċaiḋ sé air a aġaiḋ, agus ġnáṫeoċuiġ, agus scriosfuiḋ sé na cuṁaċdaiġ agus na daóine náoṁṫa.


Agus is fíor fis an tráṫnóna agus na maidne noċ do hinniseaḋ: uimesin íaḋsa súas a nfis; óir is a ccionn ṁóráin laéṫeaḋ ḃías sí.


Agus daingneoċa sé an cunraḋ ré mórán air feaḋ aoin tseaċdṁuine: agus a lár na seaċdṁuine do ḃéara sé air a nofráil agus air a níoḋbairt scur, agus do ḃríġ foirleiṫne ġráineaṁlaċda do ḋéana sé áonránaċ í, eaḋon go nuige an ccríoċnuġaḋ, agus sin ar ccinneaḋ dóirtfiġear é air a nuáignios.


Oír biáiḋ clann Israel mórán do laéṫiḃ gan ríġ agus gan ṗrionnsa, agus gan íoḋbairt, agus gan ioṁáiġ, agus gan eṗod, agus gan teraṗim:


Ar a naḋḃarsin an tráṫ do ċífiḋe aḋḟúaṫṁuireaċd an léirsgrios, air ar laḃair Dániel fáiḋ, na seasaṁ ann sa nionad ċoisreagṫ: (tuigeaḋ, an té léaġas:)


Aċd an tan do ċífiḋe aḋḟuaṫṁuireaċd an léirsgris, air ar laḃair Daniel an fáiḋ, na ṡeasaṁ ann sa nionad nár ċóir, (tuigeaḋ an té léaġas,) ann sin teiṫeaḋ a mbíaiḋ a ttír Iúdaiġe fá na sléiḃtiḃ.


Agus an tan do ċífí Iérusalem ar na timċeallaḋ ó ṡlúaġuiḃ, bíoḋ a ḟios aguiḃ an tansin gur ab fogas a fásuġaḋ.


Agus na deiċ naḋárca do ċonnairc tu as deiċ ríġṫe íad, nar ġaḃ ríoġaċd ċuca fós, aċd ġeaḃus cúṁaċda ċuca mar ríoġuiḃ a náonúair ris a nainṁíḋe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ