Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Caintic Ṡolaiṁ 4:9 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

9 Déiguiḋ tú mo ċroiḋe, a ḋeirḃṡíur, a ḃainċéile; déigniḋ tú mo ċroiḋe le háon dot ṡúiliḃ, le háon tslaḃra dot ṁuineul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Caintic Ṡolaiṁ 4:9
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus go deiṁin ṫairis sin a si mo ḋearḃṡiúr í; is inġean dom aṫair í, aċ ní hinġean dom ṁaṫair í; agus tugaḋ na mnáoi ḋaṁ í.


Agus do ḃeán Ṗárao a ḟáinne dá láiṁ, agus do ċuir sé ar láiṁ Ióseṗ é, agus do ċuir sé culaiḋ ṡíoda uime, agus do ċuir slaḃra óir fa na ḃraġuid.


Atáid inġeana ríoġ a measc do ḃan onóraċ: atá an ḃainríoġan ar na suiġiuḋ ar do láiṁ ḋeis a nór Oṗir.


Oír béid síad iona ccóruġaḋ grás dot ċionn, agus na slaḃraḋuiḃ timċioll do ḃráġad.


Ná las a ndiáiġ a scéiṁe ann do ċroiḋe; agus ná gaḃaḋ sí ṫú le forrḋuḃuiḃ a súl.


Is breáġḋa do ġruáiḋe lé peirsiḃ séud, do ṁuinéal lé slaḃraḋuiḃ óir.


Féuċ, atá tú sgíaṁaċ, a ġráḋ; féuċ, atá tú scíaṁaċ; atáid súile coluim agad.


Eírġiḋe amaċ, a inġeana Sion, agus féuċaiḋ aír an ríġ Solaṁ gona ċoróin ler ċoróiniġ a ṁaṫair é a ló a ḋála, agus a ló ġáirdeaċuis a ċroiḋe.


Créd é breáġaċd do ġraḋa, a ḋeirḃṡíur, a ḃainċéile! cioḋ a ṁéid is feárr do ġráḋ ná fíon! agus bolaḋ huinmeinte ná a nuile spíosraḋ!


Is gáirdín ar na íaḋaḋ mo ḋeirḃṡíur, mo ḃainċéile; tobar ar na ḋrud súas, tiobruid ar na séalaḋ.


Suil ṫug mé dom aire, do ċuir manam mé air ċarbaduiḃ mo ṗobuil ṫoileaṁuil.


Iompoiġ do ṡúil uáim, óir do ṡáruiġeadar mé: atá do ġrúag aṁuil speil ġaḃar ag teaċd ó Ġílead.


¶ Is le mo ġráḋ misi, agus atá a ḟonnsan ċugamsa.


Oír isé do Ċruṫaiġṫeóir ṫfear; TIĠEARNA na sloġ isé a ainm; agus do Ṡlánaiġṫeóir Aon Náoṁṫa Israel; Día na talṁan go hiomlán ġoirfiġear ḋe.


Oir aṁuil ṗósas ógánaċ maiġdion, is marsin ṗósuid do ṁic ṫusa: agus mar ġáirdiġeas an fear núaḋṗosta ós a ṁnaói núadṗósta, marsin ġáirdiġeas do Ḋía ós do ċionnsa.


Do sgíaṁuiġ mé ṫú mar an ccéadna lé cúlaḋuiḃ, agus do ċuir mé bráisléid air do láṁuiḃ, agus slaḃraḋ fád ḃráġaid.


Anois an tan do ġaḃ mé láiṁ riot, agus daṁairc mé ort, féuċ, do bé haimsir aimsir ġráḋa; agus do leaṫnuiġ mé mo sciorta ṫort, agus dfoluiġ mé do ṫárnoċtuiġ: fós ṫug mé mionna ḋuit, agus do ċuáiḋ mé a cunnraḋ riot, a deir an Tiġearna DIA, agus do buḋ liomsa ṫú.


Dfúagair an ríġ go hárd na hastroluiġṫe, na Caldéanuiġ, agus an luċt áisdine do ṫaḃairt a steaċ. Agus do laḃair an ríġ, agus a duḃairt ré daóiniḃ eagnuiġe na Babilóine, Giḋ bé ar bioṫ léiġfios an scríḃinnsi, agus ṫaisbeanfus a cíall daṁsa, éideoċar é lé scáirléad, agus do ġeaḃuiḋ sé slaḃraḋ óir timċioll a ḃráġad, agus biáiḋ sé na ṫreas úaċtarán san rioġaċt.


Is cuṁaċtaċ an TIĠEARNA do Ḋía ann do lár: tárṫoċa sé, gáirdeoċa sé ós do ċionnsa lé lúaṫġair; coiṁneoċa sé ann a ġráḋ, gáirdeoċa sé ós do ċionn le caintic.


Oír gioḋ be neaċ do ḋéanaiḋ toil Maṫarsa a tá air neaṁ, a sé so mo ḋearḃraṫairsi, agus mo ḋeirḃṡíur, agus mo ṁaṫair.


An té aga ḃfuil an ḃean núaṗósda as é an fear núaṗosda é: aċd cara an ḟir núaṗósda, noċ ṡeasas agus éisdeas ris, gaḃuiḋ gairdeaċus mór é tré ġuṫ an ḟir núaṗósda: ar a naḋḃarsin atá mó ġáirdeaċusa ar na ċoiṁliónaḋ.


A né naċ ḃfuil cúṁaċd aguinn bean, ná deirḃṡiúr, do ḃreiṫ linn fá gcuáirt, aṁáil do níd an ċuid eile do na habsdalaiḃ, agus bráiṫreaċa an Tiġearna, agus Céṗas?


Oír atáim éudṁar riḃ ré héud díaḋa: óir do ullṁuiġ mé siḃ déinḟear aṁáin, ċum ḃur dtaḃarṫa mar óiġ ḟíorġloin do Ċríosd.


Agus do ċonnairc misi Eóin an ċaṫair náoṁṫa, Ierusalem núaḋ, ag teaċd o Ḋía a núas ó neaṁ, ar na hullṁuġaḋ aṁuil ġléusas bean núaḋṗósda í féin fá ċoṁair a fir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ