Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Caintic Ṡolaiṁ 2:16 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

16 ¶ Is liomsa mo ġráḋ, agus is leis mé: do ní sé inġilt a measg na hleaḋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Caintic Ṡolaiṁ 2:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oír isé an Día so ar Ndia go saóġal na saóġal: tréoroċuiḋ sé sinn go bás.


A Ḋia, is tú mo Ḋíasa; sírfe mé ṫú go moċ: atá manam tartṁar ċugad, atá mfeóil míanṁar ċugad a ttalaṁ ṫirm ṫartṁar, mar naċ ḃfuilid uisgeaḋa;


¶ Innis daṁ, ṫusa air a ḃfuil gráḋ ag manam, cáit a ninġiltinn tú, cá háit a suáiṁniġionn tú do ṫreád san meaḋón laói: óir cred as a mbéinnsi mar áon diompoċaḋ do leaṫtaóiḃ láiṁ ré tréaduiḃ do ċompánaċ?


Is cosṁuil do ḋá ċiċ ré ḋá ṗoc óga atá na ccúpla, noċ do ní inġilt a measg na lileaḋ.


Do ċuáiḋ mo ġráḋsa síos dá ġáirdín, go leabuiḋ na spíosraḋ, dinġilt annsna gáirdíniḃ, agus do ċruinniuġaḋ lile.


Is le mo ġráḋ misi agus is liomsa mo ġráḋ: atá sé ḋá ḃíaṫaḋ a measg na lileaḋ.


¶ Is le mo ġráḋ misi, agus atá a ḟonnsan ċugamsa.


Tárr uáit, a ġráḋ, déanam amaċ fán ṁaċaire; fosuiġiom annsna bailtiḃ.


Do ḃéirid na mandráca bolaḋ, agus ann ar ngeataḋuiḃ atá a nuile ṡórt toruiḋ ṡólásuiġ, nuáḋ agus sean, noċ do ṫaisgiḋ mé fád ċoṁairsi, a ġráḋ.


Aċt buḋ é so an cunnraḋ ḋéanas mé ré tiġ Israel; Tar éis na laeṫéaḋsin, a deir an TIĠEARNA, cuirfiḋ mé mo ḋliġeaḋ annsa ċuid a stiġ ḋíoḃ, agus scrioḃṫa mé iona ccroiḋe é; agus biáiḋ mé am Ḋía aca, agus béidsion na bpobal agamsa.


Agus do ḃéara mé an treas cuid ṫríd an tteine, agus aṫġlanfa mé íad mar aṫġlantar an tairgiod, agus dearḃoċa mé íad mar ḋearḃṫar an tór: goirfid siad ar mainm, agus éistfiḋ mé riú: déara mé, Is íadsa mo ṗobal; a déaruid síadsan, Isé an TIĠEARNA mo Ḋía.


Do céusaḋ mé má ráon ré Críosd: giḋeaḋ atáim beo; bíoḋ naċ misi feasda, aċd Críosd atá béo ionnam: agus an ḃeaṫa ċaiṫim a nois sa gcoluinn is tré ċreideaṁ Ṁic Dé ċaiṫim í, noċ do ġráḋuiġ mé, agus tug é féin ar mo ṡon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ