Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Breiṫeaṁuin 7:4 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

4 Agus a duḃairt an TIĠEARNA ré Gideon, Atáid an slúaġ ro líonṁar fós; taḃair leaċd síos iad ċum a nuisge, agus teisteoċadsa annsin duit íad: agus is aṁluiġ ḃías, giḋ bé ar a ndéara misi, Imṫiġeaḋ an fearsa leaċd, raċuíḋ an fearsin leaċd; agus giḋ bé ar a ndeara mé, Ná himṫiġeaḋ an fearsa leaohd, ní raċuiḋ an fearsin leaċd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Breiṫeaṁuin 7:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus tárla a ndíaiġ na neiṫeannso gur ṫeasduiġ Día Abraham, agus go nduḃairt ris, A Abrahaim: agus a duḃairt seision, Féuċ, mé annso.


Aċt atá fios na sliġeaḋ a ngaḃuim aige: a nuáir ḋeirḃeoċus sé mé, tiucfaiḋ mé amaċ aṁail ór.


Ní ḃfuil ríġ air biṫ cuṁduiġṫear re iomad slóiġ: ní sáorṫar an duine tréan re méad a neirt.


Oír do ḋearḃuiḋ tú sinn, a Ḋé: do ṫeastuiḋ tú sinn, do réir ṫéastuiġṫe a nairgid.


O críoċnuiġeaḋ olc na cciontaċ; aċt daingniġ an duine ceart: óir dearḃuiḋ an Día fíréanta na croiḋṫe agus na duḃáin.


Marsin ṫug sé a núas na daóine ċum a nuisge: agus a duḃairt an TIĠEARNA ré Gideon, Gaċ áon dá liġfiḋ súas an tuisge le na ṫeangaiḋ, mar do ḋéanaḋ madraḋ, cuirfe tú an té sin ar leiṫ; mar an gcéadna gaċ aon dá ccromann síos ar a ġlúiniḃ dól diġe.


Agus a duḃairt Ionatan ris a nóganaċ do iomċair a airm, Gluáis, agus deanum anonn go gárda na ndáoine neṁṫimċill‐ġeárrṫasa: dob éidir go noibreoċaḋ Día air ar son: óir ní ḃfuil toirṁeasg ar an TTIĠEARNA dídean da ḋéanaṁ lé mórán nó lé beagán.


Agus a duḃairt an TIĠEARNA re Samuel, Ná féaċ ar a ġnúis, no ar áirde a ṗearsann; do ċionn gur ḋíult misi é: óir ní ḟaiceann an TIĠEARNA mar do ċí duine; óir do ċí an duine an ní ḃías a ḃfiaġnuise a ṡúl, aċd do ċí an TIĠEARNA an croiḋe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ