Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




UHezekhiyeli 3:17 - iBhayibhili Elingcwele 1978

17 lathi: Ndoda, ngikwenzile waba ngumlindi wabakoIsrayeli. Lapho usizwa ilizwi elivela kimi, ungixwayisele bona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele

17 “Ndodana yomuntu, sengikwenze umlindi wendlu ka-Israyeli; ngakho zwana ilizwi engilikhulumayo ubanike isixwayiso esivela kimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




UHezekhiyeli 3:17
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wonke amacala eza kini evela ezihlotshweni zenu kuyo yonke imizi ezihlala kuyo, loba kungamacala okuchitha igazi ingabe awokwaphula imilayo lemilayezelo lemithetho lezimiso, lizabaxwayisa ukuba bangoni eNkosini, funa ulaka lwayo lwehlele phezu kwenu lezihlobo zenu. Uba lisenza njalo kaliyikuba lacala.


Abalindi bangifica ekunqumeni kwabo lomuzi, ngababuza ngathi: Limbonile othandwa yinhliziyo yami na?


Ngaficwa ngabalindi ekubhodeni kwabo umuzi, bangitshaya bangilimaza, bangithathela ijazi lami labobalindi bemiduli yomuzi.


INkosi yasisithi kimi: Hamba uyemisa umlindi, ukuze abike akubonayo.


Umlindi wasememeza esithi: Nkosi, ngimi enqabeni, ngimi usuku lonke, ngimi ubusuku bonke endaweni yami yokulinda.


Zwanake, abalindi bakho baphakamisa amazwi abo, behlabela kakhulu ngokuthokoza kanyekanye, lapho bebonana leNkosi ubuso ngobuso ekufikeni kwayo eZiyone.


Abalindi bonke bakoIsrayeli bayiziphofu, kabalakwazi; bonke banjengezinja eziyizimungulu ezingakwaziyo ukukhonkotha; balala nje baphuphe, bathanda ubuthongo.


INkosi ithi: Memeza ngelizwi elikhulu, ungathuli, uphakamise ilizwi lakho njengelophondo, utshele abantu bami iziphambeko zabo, lendlu kaJakobe izono zayo.


Ngibekile abalindi phezu kwemithangala yakho, wena Jerusalema; kabayikuthula lakanye emini lasebusuku. Lina elingabakhumbuzi beNkosi lingaphumuli,


Kodwa iNkosi yathi kimi: Ungatsho ukuthi: Ngingumntwana nje; ngoba kubo bonke engikuthuma kubo uzakuya, lakho konke engikulaya khona uzakukukhuluma.


Ngoba luzakuba khona usuku lapho abalindi bezamemeza emaqaqeni akoEfrayimi, bathi: Sukani, siye eZiyone, eNkosini uNkulunkulu wethu.


Ngizakhuluma lobani ngimxwayise ukuba bezwe na? Indlebe zabo zivalekile, kabalakulalela; ilizwi leNkosi liyinhlekisa kibo, kalibathokozisi.


Ngilibekele abalindi, ngathi: Lalelani ilizwi eliyisixwayiso lokukhala kophondo. Kodwa bathi: Kasiyikulalela.


Ngasengibatshela abathunjiweyo zonke izinto iNkosi eyayingitshengise zona.


Ngakhoke tshumayela ngawo, tshumayela wena ndoda.


Uzakhuluma amazwi ami kibo, loba besizwa loba bengezwa; ngoba bayisizwe esihlamukayo.


Ngizakuma endaweni yami yokulinda, ngime enqabeni yami, ngikhangele ukuba ngibone ukuthi iNkosi izakuthini kimi, lokuthi izakuphendula ithini ekukhaleni kwami.


UHagayi isithunywa seNkosi wasekhuluma ebantwini ilizwi leNkosi, wathi: Ngilani, kutsho iNkosi.


Kwathi ebona abanengi babaFarisi labaSadusi besiza ekubhaphathizeni kwakhe, wathi kubo: Lina nzalo yezinyoka, ngubani olixwayise ukuba libalekele ulaka oluzayo na?


UNkulunkulu umisile abathile ebandleni; kuqala abaphostoli, okwesibili abaprofethi, okwesithathu abafundisi, besekusiba abenzi bezimangaliso, besekusiba abasilisayo, labasizayo, labaphathi, labakhuluma ngendimi ezehlukeneyo.


Kangililobeli lokhu ukuba ngilithele inhloni, kodwa ukuba ngileluleke njengabantwana bami abathandekayo.


Ngakhoke lokhu sikwazi ukwesaba iNkosi, siyabancenga abantu; kodwa thina sibonakalisiwe kuNkulunkulu; ngithemba ukuthi sibonakalisiwe lasenhliziyweni zenu.


Ngakhoke siyizithunywa zikaKristu okuyikuthi uNkulunkulu uyalincenga ngathi; lathi siyalincenga esikhundleni sikaKristu sithi: Buyisanani loNkulunkulu.


Nguye esimtshumayelayo, seluleka wonke umuntu, sifundisa bonke abantu ngokuhlakanipha konke, ukuze sibalethe bonke kuKristu bephelele.


Siyalilaya, bazalwane, ukuba leluleke abavilaphayo, liqinise abadanileyo, lisize ababuthakathaka, libabekezelele bonke.


Lalelani abakhokheli benu, lizehlisele ngaphansi kwabo, ngoba balinda imiphefumulo yenu njengabantu abazakulandisa ngayo. Kabakwenze lokhu ngokujabula, bangabubuli, ngoba lokhu kakulakusiza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ