Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




କଲସୀୟ 3:17 - ବ୍‌ଡ଼୍ ହ୍‌ର୍‌ଜା ବାଇବଲ

17 ତୁମିମ୍‍ନ୍ ଜାଇରି କ୍‍ମ୍‍ଲାସ୍, ଜାଇରି କ୍‍ରୁଲାସ୍, ସେରି ସ୍‌ବୁ ତୁମାର୍‌ମ୍‌ନ୍‌କାର୍ ମାପ୍‌ରୁ ଯୀଶୁର୍ ନାମାର୍ ହାଇଁ କ୍‍ରି ଯୀଶୁର୍ ଦ୍ବାରା ଇଶ୍ଵର୍‍କେ ଦନ୍ୟବାଦ୍‌ ଦିଆସ୍।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ସଃର୍ଗାର୍‌ ବାଟ୍‌ ନଃଉଁଆ ନିଅମ୍‌

17 ଆର୍‌ କଃତାୟ୍‌ କି କାମେ ତୁମିମଃନ୍ ଜାଇରି କଃରା, ସେରିମଃନ୍ ମାପ୍ରୁ ଜିସୁର୍‌ ନାଉଁଏ କଃରି, ତାର୍‌ ତଃୟ୍‌ଁ ଉବା ଇସ୍ୱର୍‌କେ ଦନ୍ୟବାଦ୍‌ ଦିଆସ୍‌ ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




କଲସୀୟ 3:17
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ତ୍‍ବେ, ତୁମିମ୍‍ନ୍ ଜାଇ ସ୍‍ବୁ ଦେଶାର୍ ଆର୍ ସ୍‍ବୁ ଜାତିର୍‌ ଲକ୍‌ମ୍‍ନ୍‌କେ ଉବା ଇଶ୍ୱର୍‌, ତାର୍ ହଇସି ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ, ଆର୍ ପବିତର୍ ଆତ୍ମାର୍ ନାମେ ଡୁବେନ୍ ଦିଆସ୍,


ଏଫିସ ସ୍‌ହରେ ବାସାକ୍‌ରିରିଲା ଯିହୁଦିମ୍‍ନ୍, ଆର୍ ଗ୍ରୀକ୍ ଜାତିର୍‌ ଲକ୍‍ମ୍‍ନ୍ ଇ ସ୍‌ବୁକ୍‍ତା ଜାନ୍‌ଲାଇ। ଆର୍ ସେତିର୍ ସ୍‌ବୁ ଲକ୍‍ମ୍‍ନ୍ ଡିର୍‍ଲାଇ, ସେତି ମାପ୍‌ରୁ ଯୀଶୁର୍ ନାଉଁଏ ସ୍‌ବୁଲକ୍ ମାନ୍‌ଲାଇ।


ଆର୍ ତୁଇ ତର୍ ଆତ୍‍କେ ଲାମାଇ କ୍‍ରି ବ୍‍ଲ୍ କ୍‍ର୍, ଆର୍ ତର୍ ପବିତର୍‌ ଦାସ୍ ଯୀଶୁର୍ ନାଉଁଏ ଚିନା ଆର୍ ଚାନିଆକାମ୍‍ କ୍‌ରୁକେ ଆମୁକ୍ ଶ୍‌କ୍‌ତି ଦେ।


ହ୍‌ର୍‌ତୁ ତୁମିମ୍‍ନ୍ ଯେ ଇଶ୍ଵରାର୍ ବିଶ୍‍ବାସି ଇକ୍‍ତା ହୁର୍‌ତିବିର୍ ଚାରିହାକ୍ ଆଉଜି ଅଇଲିଆଚେ। ସେତାର୍‍ଗିନେ ମୁଇ ତୁମାର୍ ଗିନେ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟର୍ ନାଉଁଏ ଇଶ୍ୱର୍‌କେ ଦନ୍ୟବାଦ୍‌ ଜାଣାମ୍‌ଲେ।


ତୁମିମ୍‍ନ୍ କାହା କି ଡୁକା ଆର୍ ଜୁଇରି ସ୍‌ବୁ କ୍‍ରାସ୍, ସେସ୍‌ବୁ ଇଶ୍ଵରାର୍ ମଇମା ଗିନେ କ୍‍ରା।


ଜ୍‌ନ୍‌କ୍‌ରି ଅମାର୍ ମଇମା ହାଉତା ଉବା ମାପ୍‌ରୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟର୍ ଇଶ୍ଵର୍‍କେ ମୁଇ ପାର୍‌ତେନା କ୍‌ର୍‌ତାବ୍‌ଳ୍, ସ୍‌ଡେବ୍‌ଳ୍ ମୁଇ ତୁମାର୍ ଗିନେ ହେଁ ପାର୍‌ତେନା କ୍‌ରୁଲେ, କାଇତାକ୍ ସେ ତୁମୁକ୍‍ମ୍‌ନ୍‍କେ ପବିତର୍ ଆତ୍ମା ଦାନ୍ କ୍‌ରବ୍‌ଲି। ସେ ଆତ୍ମା ତୁମୁକ୍‍ମ୍‌ନ୍‍କେ ଗ୍ଯାନ୍ ଦ୍‌ଇଦ୍ ଆର୍ ଇଶ୍ଵର୍‍କେ ତୁମାର୍ ଲ୍‌ଗେ ଜାଣାଇଦ୍ ତ୍‍ବେ ତୁମିମ୍‍ନ୍ ତାକେ ବ୍‌ଲ୍‌ବାବେ ଜାଣୁହାରାସ୍।


ସ୍‌ବୁବ୍‌ଳ୍ ସ୍‌ବୁ ବିଷୟାର୍ ଲାଗି ମାପ୍‌ରୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟର୍ ନାଉଁଏ ଉବା ଇଶ୍ଵର୍‍କେ ଦନ୍ୟବାଦ୍‌ ଦିଆସ୍।


ଆରେକ୍‌ ଇଶ୍ଵରାର୍ ମଇମାର୍ ଗିନେ ସ୍‌ବୁଲକ୍‌ “ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ହ୍‌କା ମାପ୍‌ରୁ” ବ୍‌ଲି କ୍ଉତି।


ଆରେକ୍‌ ଉବା ଇଶ୍ଵର୍ ଉଜାଳାର୍ ରାଇଜେ ତାର୍ ଲକ୍‌ମ୍‌ନ୍‌କାର୍‌ ଗିନେ ଜୁଇସ୍‌ବୁ କ୍‍ରିଆଚେ, ସେତିର୍ ବାଗ୍ ହାମ୍‌କେ ସେ ଯେ ତୁମୁକେ ବାଚିଆଚେ, ସେତାର୍‍ଗିନେ ସ୍‌ର୍‌ଦା ଅଇକ୍‌ରି ତାକେ ଦନ୍ୟବାଦ୍‌ ଦିଆସ୍।


ତୁମି ତାର୍ ଲଗେ ଗ୍‌ଚାର୍ ଚେର୍ ହର୍ ବେଦିଅଉଆ, ଜୀବନ୍ ଆର୍ ଶ୍‌କ୍‌ତି ଦେତା ଶିକ୍ୟା ତ୍‌ଇ ଡାଟ୍ ଆଶା ର୍‌କି ଇଶ୍ଵର୍‍କେ ସ୍‌ବୁବ୍‌ଳ୍ ଦନ୍ୟବାଦ୍‌ ଦିଆସ୍।


ଆରେକ୍‌ ଖ୍ରୀଷ୍ଟର୍ ଦ୍ୱାରା ଦିଲା ଶାନ୍‌ତି, ତୁମାର୍ ଶାସନ୍ କ୍‍ରେଦ୍, ତୁମିମ୍‍ନ୍ ଶାନ୍‌ତି ହାମ୍‌କେ ଗଟେକ୍ ଗ୍‌ଗାଳେ ଆସିଆଚାସ୍, ତୁମିମ୍‍ନ୍ ସ୍‌ବୁବ୍‌ଳ୍ ଦନ୍ୟବାଦ୍‌ କ୍‍ରା।


ତୁମିମ୍‍ନ୍ ସ୍‌ବୁକାମ୍ କ୍‌ଲାବ୍‌ଳ୍ ସ୍‌ବ୍‌କାର୍ ତ୍ଇହ୍‍ଣି ବ୍‌ଲ୍‌କାମ୍ କ୍‌ରୁକେ ଚେଷ୍ଟାକ୍‌ରା, ମାପ୍‌ରୁର୍ ସେବା କ୍‍ରୁଲାସ୍, ଲକ୍‌ମ୍‌ନ୍‌କାର୍‌ ନଇ ବ୍‌ଲି ବାବିକ୍‌ରି କାମ୍‌କ୍‌ରା।


ପାଉଲ୍, ସିଲା ଆର୍ ତୀମଥିର୍ ତ୍ଇହ୍‍ଣି ଥେସଲନିକିୟ ସ୍‌ହରାର୍ ମ୍‌ଣ୍ତଳିଲ୍‌ଗେ ଇ ଚିଟି ଲେକୁଲୁ, ଜୁଇ ମ୍‌ଣ୍ତଳି ଉବା ଇଶ୍ଵର୍ ଆର୍ ମାପ୍‌ରୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟର୍ ତ୍‌ଇ ଆଚେ। ମୁଇ ପାର୍‌ତେନା କ୍‌ରୁଲେ ତୁମାର୍‌ମ୍‌ନ୍‌କାର୍ ତ୍‌ଇ ଉବା ଇଶ୍ଵରାର୍ ଦୟା ଆର୍ ଶାନ୍‌ତି ଅଉଅ।


ସ୍‌ବୁ ଅବସ୍ତାରେ ଇଶ୍ଵର୍‍କେ ଦ୍‌ନ୍ୟବାଦ୍ ଦିଆସ୍, ଇଶ୍ଵର୍ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁର୍ ଲ୍‌ଗେ ତୁମାର୍‌ମ୍‌ନ୍‌କାର୍ ହାଇଁ ଇରି ମ୍‌ନ୍‌ କ୍‌ରୁଲାଇ।


ମୁଇ ପାର୍‌ତେନା କ୍‌ରୁଲେ ତୁମି ସ୍‌ବୁବ୍‌ଳ୍ ସ୍‌ତ୍‌କାମ୍ କ୍‌ରୁକେ ଆର୍ ସ୍‌ତ୍‌କ୍‍ତା କ୍‍ମ୍‍କେ ଇଶ୍ଵର୍ ତୁମାର୍ ହୃଦୟରେ ସାସ୍ ଆର୍ ଶ୍‌କ୍‌ତି ବ୍‌ରିଦେଅ।


କାଇତାକ୍ କ୍‌ବେ ହେଁ ଇଶ୍ଵର୍ କୁଇ ଦୂତ୍‌କେ ନ୍‌କଇ, “ତୁଇ ମର୍ ହୋ, ଆର୍ ଆଜି ମୁଇ ତର୍ ଉବାଦି ଅଇଲେ।” କି ଇଶ୍ଵର୍ କୁଇ ଦୂତ୍ ବିଷୟେ ନ୍‌କଇ, “ମୁଇ ତାର୍ ଉବାସି ଅଇନ୍ଦ୍ ଆର୍ ସେ ମର୍ ହିଲା ବ୍‌ଲି।”


ଅବେ ଆଶା, ଯୀଶୁ ମ୍‌ଜାଇ ଅଇଲା ଲାଗି ଅମିମ୍‌ନ୍ ଇଶ୍ଵର୍‍କେ ଦନ୍ୟବାଦାର୍ ହୁଜା ଦେମ୍‍ନ୍ଦ୍, ଯେ ଯୀଶୁକେ ମାପ୍‌ରୁ ବ୍‌ଲି ହୁଟାଇକ୍‌ରି କଇଦ୍ ସେ ହ୍‌କା ଅନ୍‌କ୍‌ରି ହୁଜା କ୍‍ରେଦ୍।


ମ୍‌ତର୍ ତୁମିମ୍‍ନ୍ ବାଚିଅଇରିଲା ଲକ୍। ତୁମିମ୍‍ନ୍ ର୍‍ଜାର୍ ଜାଜକ୍। ତୁମିମ୍‍ନ୍ ପବିତର୍‌ ଜାତିର୍‌ ଲକ୍। ତୁମିମ୍‍ନ୍ ଇଶ୍ଵରାର୍ ଲକ୍। ଇଶ୍ଵର୍ କ୍‌ରିରିଲା ଚାନିଆକାମାର୍ କ୍‌ତା କ୍‍ମ୍‍କେ ଇଶ୍ଵର୍ ତୁମୁକେ ବାଚି ଆଚ୍‌ତି। ସେ ତୁମୁକ୍‌ମ୍‌ନ୍ ଅନ୍ଦାରେ ହ୍‌ଣି ତାର୍ ଚାନିଆଅଉତା ଉଜାଳେ ଆଣି ଆଚ୍‌ତି।


ଜୁଇ ଲକ୍ ପର୍‌ଚାର୍ କ୍‌ରୁକେ ଚାହେଁଦ୍, ସେ ଇଶ୍ଵରାର୍ ବାକ୍ୟ ପର୍‌ଚାର୍ କ୍‌ର, ଜୁଇ ଲକ୍ ସେବା କ୍‍ରେଦ୍, ସେ ଇଶ୍ଵର୍ ଦିଲା ଶ୍‌କ୍‌ତି ସାଇଜରେ ସେବା କ୍‌ର, ତୁମି ଇସ୍‌ବୁକାମ୍ ଅନ୍‌କା ବାବ୍‌ରେ କ୍‌ର୍‌ତା ଉଚିତ୍ ଖ୍ରୀଷ୍ଟର୍ ଦ୍‌ଇ ଜ୍‌ନ୍‌କ୍‌ରି ଇଶ୍ଵର୍ ସ୍‌ବୁ ବିଷୟ୍‌ରେ ମଇମା ହାଉତି, ଶ୍‌କ୍‌ତି ଆର୍ ମଇମା ସ୍‌ବୁବ୍‌ଳ୍ ହାଇଁ ତାର୍ ଅଇଦ୍। ଆମେନ୍।


ଜୁଇଲ୍‌କ୍ ହଇସିକେ ବିଶ୍‍ବାସ୍ କ୍‍ରି ନ୍‌କେରେ, ଉବା ଈଶ୍ବର୍ ତାର୍ ଲ୍‌ଗେ ବାସାକ୍‌ରି ନ୍‌କେରେ। ଜୁଇଲ୍‌କ୍ ହଇସିକେ ମାନେଦ୍ ତାର୍ ତ୍‌ଇ ଉବାସି ର୍‌ଇଦ୍।


ଏ ହିଲାମ୍‌ନ୍ ଅମାର୍ ଲାଡ୍ ହ୍‌କା ଶ୍‌ବଦ୍ ଆର୍ କ୍‌ତାଇ ବିତ୍‌ରେ ରେତା ଉଚିତ୍ ନାଇ। ମ୍‍ତର୍ ଇରି ସ୍‌ତ୍ ବାବେ ଲାଡ୍ ଅଉତା ଦ୍‌ର୍‌କାର୍ ଆର୍ କାମ୍‍କ୍‍ରି ଅମି ଇରି ଦ୍‌କାଉତା ଦ୍‌ର୍‌କାର୍।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ