Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rut 3:5 - Библия Думитру Корнилеску 1924

5 Еа й-а рэспунс: „Вой фаче тот че ай спус.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 Ea i-a răspuns: ‒ Voi face tot ce mi-ai spus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Ea i-a răspuns: „Voi face tot ce mi-ai spus!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Rut, soacrei sale, i-a promis: „Voi face tot, precum mi-ai zis!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Ea i-a zis: „Tot ceea ce mi-ai zis, voi face”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Ea i-a răspuns: „Voi face tot ce ai spus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rut 3:5
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Копий, аскултаць ын Домнул де пэринций воштри, кэч есте дрепт.


Копий, аскултаць де пэринций воштри ын тоате лукруриле, кэч лукрул ачеста плаче Домнулуй.


Ши кынд се ва дуче сэ се кулче, ынсямнэ-ць локул унде се кулкэ. Апой ду-те, дескоперэ-й пичоареле ши кулкэ-те. Ши ел ынсушь ыць ва спуне че сэ фачь.”


Рут с-а коборыт ла арие ши а фэкут тот че порунчисе соакрэ-са.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ