Numeri 6:5 - Библия Думитру Корнилеску 19245 Ын тот тимпул назиреатулуй, бричул сэ ну трякэ пе капул луй; пынэ ла ымплиниря зилелор пентру каре с-а ынкинат Домнулуй, ва фи сфынт; сэ-шь ласе пэрул сэ кряскэ ын вое. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească5 În toate zilele jurământului său de nazireat să nu treacă briciul pe capul lui. El va fi sfânt până se termină perioada pentru care s-a consacrat Domnului. Să-și lase părul să crească în voie. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20185 În toate zilele jurământului lui de nazireat, să nu își taie părul care crește pe capul lui. El va fi sfânt până expiră perioada pentru care s-a dedicat în exclusivitate pentru Iahve. Să își lase părul să crească fără să îl scurteze. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20145 În Nazireat, omu-i oprit A-și rade părul. Negreșit, Până se vor fi terminat Zilele-n care, închinat, A vrut să fie, Domnului, Omul e sfânt, iar părul lui Trebuie-n voie-a fi lăsat Să crească, făr’ a fi tăiat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20205 În tot timpul votului nazireatului, briciul să nu treacă pe capul lui până la împlinirea zilelor pentru care s-a consacrat Domnului! Să fie sfânt: să-și lase părul să crească în voie! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 În tot timpul nazireatului, briciul să nu treacă pe capul lui; până la împlinirea zilelor pentru care s-a închinat Domnului, va fi sfânt; să-și lase părul să crească în voie. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Еа а фэкут о журуинцэ ши а зис: „Доамне, Думнезеул оштирилор! Дакэ вей биневои сэ кауць спре ынтристаря роабей Тале, дакэ-Ць вей адуче аминте де мине ши ну вей уйта пе роаба Та ши дакэ вей да роабей Тале ун копил де парте бэрбэтяскэ, ыл вой ынкина Домнулуй пентру тоате зилеле веций луй ши бричь ну ва трече песте капул луй.”