Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 7:68 - Библия Думитру Корнилеску 1924

68 Авяу шапте суте трейзечь ши шасе де кай, доуэ суте патрузечь ши чинч де катырь,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

68 Aveau șapte sute treizeci și șase de cai, două sute patruzeci și cinci de catâri,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

68 Acest popor venise cu șapte sute treizeci și șase de cai, două sute patruzeci și cinci de catâri,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

68 Pe acești oameni, totodată, Și animale-i însoțeau Pentru că ei, mulți caii, aveau. La șapte sute-s cai-acei Și treizeci’șase; după ei, Și mulți catâri au folosit, Cari două sute s-au vădit; La ei s-au mai adăugat Alți patruzeci și cinci, de-ndat’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

68 Aveau patru sute treizeci și cinci de cămile și șase mii șapte sute douăzeci de măgari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

68 Aveau șapte sute treizeci și șase de cai, două sute patruzeci și cinci de catâri,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 7:68
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

афарэ де робий ши роабеле лор, ын нумэр де шапте мий трей суте трейзечь ши шапте. Принтре ей се афлау доуэ суте патрузечь ши чинч де кынтэрець ши кынтэреце.


патру суте трейзечь ши чинч де кэмиле ши шасе мий шапте суте доуэзечь де мэгарь.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ