Neemia 6:4 - Библия Думитру Корнилеску 19244 Мь-ау фэкут ын патру рындурь ачеяшь черере, ши ле-ам дат ачелашь рэспунс. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească4 Au trimis același mesaj de patru ori și le-am răspuns la fel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20184 Au trimis același mesaj de patru ori; iar eu le-am răspuns de fiecare dată la fel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20144 De patru ori, ei m-au chemat, Însă mereu, răspuns, le-am dat, Că-mi pare rău, dar nicidecum Nu pot să mă pornesc la drum. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Au trimis la mine în acest mod de patru ori, iar eu le-am răspuns în aceeași manieră. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Mi-au făcut în patru rânduri aceeași cerere, și le-am dat același răspuns. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |