Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 3:22 - Библия Думитру Корнилеску 1924

22 Дупэ ел, ау лукрат преоций дин ымпрежуримиле Иерусалимулуй.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 După el, preoții din împrejurimile Ierusalimului au restaurat următoarea parte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 După el, preoții din jurul Ierusalimului au refăcut următoarea parte a zidului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Lângă Ierusalim erau Mulți preoți care locuiau. Aceștia toți s-au adunat Și împreună au lucrat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 După el au reparat preoții care locuiau în împrejurimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 După el, au lucrat preoții din împrejurimile Ierusalimului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 3:22
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Фиий кынтэрецилор с-ау стрынс дин ымпрежуримиле Иерусалимулуй, дин сателе служиторилор Темплулуй,


Дупэ ел, Меремот, фиул луй Урие, фиул луй Хакоц, а дрес о алтэ парте, де ла поарта касей луй Елиашиб пынэ ла капэтул касей луй Елиашиб.


Дупэ ей, Бениамин ши Хашуб ау лукрат ын дрептул касей лор. Дупэ ей, Азария, фиул луй Маасея, фиул луй Анания, а лукрат лынгэ каса луй.


Атунч, Санбалат ши Гешем ау тримис сэ-мь спунэ: „Вино ши сэ не ынтылним ын сателе дин валя Оно.” Ышь пусесерэ де гынд сэ-мь факэ рэу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ