Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 2:30 - Библия Думитру Корнилеску 1924

30 Кэч ау вэзут окий мей мынтуиря Та,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

30 căci ochii mei au văzut mântuirea Ta,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 pentru că am văzut salvarea pe care ai trimis-o

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

30 Căci ochi-mi văd, cu mulțumire, Stăpâne, a Ta mântuire,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 căci au văzut ochii mei mântuirea ta

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 căci ochii mei au văzut mântuirea Ta,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 2:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ын ажуторул Тэу нэдэждуеск, Доамне!


Еу нэдэждуеск ын мынтуиря Та, Доамне, ши ымплинеск порунчиле Тале.


Суспин дупэ мынтуиря Та, Доамне, ши Леӂя Та есте десфэтаря мя.


Ел зиче: ‘Есте пря пуцин лукру сэ фий Робул Меу ка сэ ридичь семинцииле луй Иаков ши сэ адучь ынапой рэмэшицеле луй Исраел. Де ачея, те пун сэ фий Лумина нямурилор, ка сэ дучь мынтуиря пынэ ла марӂиниле пэмынтулуй.’”


Домнул Ышь дескоперэ брацул Сэу чел сфынт ынаинтя тутурор нямурилор ши тоате марӂиниле пэмынтулуй вор ведя мынтуиря Думнезеулуй ностру.


пе каре ай прегэтит-о сэ фие, ынаинтя тутурор попоарелор,


Ши орьче фэптурэ ва ведя мынтуиря луй Думнезеу.’”


Сэ штиць дар кэ мынтуиря ачаста а луй Думнезеу а фост тримисэ нямурилор ши о вор аскулта.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ