Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 7:50 - Библия Думитру Корнилеску 1924

50 Никодим, чел каре венисе ла Исус ноаптя ши каре ера унул дин ей, ле-а зис:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

50 Nicodim, cel care venise la Isus mai înainte și care era unul dintre ei, le-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

50 Nicodim, cel care venise noaptea la Isus și care era unul dintre ei, le-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

50 Dar, Nicodim – cel ce s-a dus, Noaptea, să-L vadă pe Iisus, Și-acum era-ntre Farisei – Zise, îndată, către ei:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

50 Nicodím, unul dintre ei, cel care venise mai înainte la el, le-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

50 Nicodim, unul dintre ei, cel care venise la Iisus mai înainte, le-a spus:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 7:50
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Чине мэ ва ажута ымпотрива челор рэй? Чине мэ ва сприжини ымпотрива челор че фак рэул?


Никодим, каре ла ынчепут се дусесе ла Исус ноаптя, а венит ши ел ши а адус о аместекэтурэ де апроапе о сутэ де литри де смирнэ ши де алое.


Дар нородул ачеста, каре ну штие Леӂя, есте блестемат!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ