Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 7:46 - Библия Думитру Корнилеску 1924

46 Апрозий ау рэспунс: „Ничодатэ н-а ворбит вреун ом ка Омул Ачеста.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

46 Gărzile au răspuns: ‒ Niciodată n-a vorbit vreun om astfel!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

46 Gărzile au răspuns: „Niciodată nu a vorbit vreun om ca Acesta!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

46 Pe Acel om?!” Aprozi-au spus: „Pe nimeni n-am mai auzit, Vreodat’, ca El, să fi vorbit. Astfel de om, n-am mai văzut.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

46 Gărzile au răspuns: „Nimeni n-a vorbit vreodată ca omul acesta!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

46 Gărzile au răspuns: „Niciodată nu a vorbit vreun om aşa ca El.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 7:46
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ши тоць Ыл ворбяу де бине, се мирау де кувинтеле плине де хар каре ешяу дин гура Луй ши зичяу: „Оаре ну есте ачеста фечорул луй Иосиф?”


Ши тотушь ятэ кэ ворбеште пе фацэ, ши ей ну-Й зик нимик! Ну кумва, ын адевэр, чей май марь вор фи куноскут кэ Ел есте Христосул?


Ей ерау уймиць де ынвэцэтура Луй, пентру кэ ворбя ку путере.


Фарисеий ау аузит пе нород спунынд ын шоаптэ ачесте лукрурь деспре Ел. Атунч, преоций чей май де сямэ ши фарисеий ау тримис ниште апрозь сэ-Л приндэ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ