Ioan 2:25 - Библия Думитру Корнилеску 192425 Ши н-авя требуинцэ сэ-Й факэ чинева мэртурисирь деспре ничун ом, фииндкэ Ел Ынсушь штия че есте ын ом. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească25 și nu avea nevoie să-I mărturisească cineva despre vreun om, fiindcă El Însuși știa ce este în om. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201825 Nu avea nevoie de informații despre niciun om, pentru că El personal știa ce este în sufletul fiecăruia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201425 De mărturiile cuiva – Referitor la cineva – El, trebuință, n-a avut. Întotdeauna a știut, Ce e ascuns, în fiecare, Ce fel de suflet, omul are. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Și nu avea nevoie ca cineva să aducă mărturie despre om, pentru că el cunoștea ce era în om. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200925 şi nu avea nevoie ca cineva să Îi dea mărturie despre vreun om, căci El Însuşi ştia ce este în om. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Кынд ва фи ловит атунч ку о мулциме де реле ши неказурь, кынтаря ачаста, каре ну ва фи уйтатэ ши пе каре уйтаря н-о ва штерӂе дин гура урмашилор, ва ста ка марторэ ымпотрива ачестуй попор. Кэч Еу ый куноск порнириле, каре се аратэ ши азь, ынаинте кяр ка сэ-л фи дус ын цара пе каре ам журат кэ й-о вой да.”