Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 14:8 - Библия Думитру Корнилеску 1924

8 „Доамне”, й-а зис Филип, „аратэ-не пе Татэл ши не есте де ажунс!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

8 Filip I-a zis: ‒ Doamne, arată-ni-L pe Tatăl și ne este de ajuns!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Filip I-a zis: „Doamne, arată-ne pe Tatăl și ne va fi suficient!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

8 Filip a zis: „Doamne, ne-arată – Căci ni-e de-ajuns – pe al Tău Tată!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Fílip i-a zis: „Doamne, arată-ni-l pe Tatăl și ne este de ajuns!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Filip I-a spus: „Doamne, arată-ni-L pe Tatăl şi ne este de ajuns.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 14:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Се роагэ луй Думнезеу, ши Думнезеу ый есте биневоитор, ыл ласэ сэ-Й вадэ Фаца ку букурие ши-й дэ ынапой невиновэция.


Дар еу, ын невиновэция мя, вой ведя Фаца Та: кум мэ вой трези, мэ вой сэтура де кипул Тэу.


Аша Те привеск еу ын Локашул чел Сфынт, ка сэ-Ць вэд путеря ши слава.


Фериче де чей ку инима куратэ, кэч ей вор ведя пе Думнезеу!


„Де унде мэ куношть?” Й-а зис Натанаел. Дрепт рэспунс, Исус й-а зис: „Те-ам вэзут май ынаинте ка сэ те кеме Филип, кынд ерай суб смокин.”


В-ам спус ачесте лукрурь ын пилде. Вине часул кынд ну вэ вой май ворби ын пилде, чи вэ вой ворби деслушит деспре Татэл.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ