Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 10:25 - Библия Думитру Корнилеску 1924

25 „В-ам спус”, ле-а рэспунс Исус, „ши ну кредець. Лукрэриле пе каре ле фак Еу ын Нумеле Татэлуй Меу, еле мэртурисеск деспре Мине.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

25 Isus le-a răspuns: ‒ V-am spus, dar nu credeți. Lucrările pe care le fac Eu, în Numele Tatălui Meu, acestea mărturisesc despre Mine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Isus le-a răspuns: „V-am spus și nu credeți. Declarația Mea vă este comunicată chiar prin lucrările pe care le fac în numele Tatălui Meu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

25 Privind în jurul Său, Iisus Le zise tuturor: „V-am spus, Însă, a crede, voi nu vreți, Deși lucrările-Mi, vedeți. Sub ochii voștri, le fac Eu, În Numele Tatălui Meu, Pentru că ele, cel mai bine, Dau mărturie, despre Mine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Isus le-a răspuns: „V-am spus, și nu credeți. Faptele pe care le fac în numele Tatălui meu, acestea dau mărturie despre mine,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Iisus le-a răspuns: „V-am spus şi nu credeţi. Lucrările pe care le fac Eu în Numele Tatălui Meu dau mărturie pentru Mine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 10:25
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Исус ле-а зис: „В-ам арэтат мулте лукрэрь буне, каре вин де ла Татэл Меу: пентру каре дин ачесте лукрэрь арункаць ку петре ын Мине?”


Дакэ ну фак лукрэриле Татэлуй Меу, сэ ну Мэ кредець.


Дар, дакэ ле фак, кяр дакэ ну Мэ кредець пе Мине, кредець мэкар лукрэриле ачестя, ка сэ ажунӂець сэ куноаштець ши сэ штиць кэ Татэл есте ын Мине ши Еу сунт ын Татэл.”


Атунч, преоций чей май де сямэ ши фарисеий ау адунат соборул ши ау зис: „Че вом фаче? Омул ачеста фаче мулте минунь.


Мэкар кэ фэкусе атытя семне ынаинтя лор, тот ну кредяу ын Ел,


Кредеци-Мэ кэ Еу сунт ын Татэл ши Татэл есте ын Мине; кредець чел пуцин пентру лукрэриле ачестя.


Исус а май фэкут ынаинтя ученичилор Сэй мулте алте семне, каре ну сунт скрисе ын картя ачаста.


Ачеста а венит ла Исус ноаптя ши Й-а зис: „Ынвэцэторуле, штим кэ ешть ун Ынвэцэтор венит де ла Думнезеу, кэч нимень ну поате фаче семнеле пе каре ле фачь Ту, дакэ ну есте Думнезеу ку ел.”


Мулць дин нород ау крезут ын Ел ши зичяу: „Кынд ва вени Христосул, ва фаче май мулте семне декыт а фэкут Омул Ачеста?”


Исус ле-а ворбит дин ноу ши а зис: „Еу сунт Лумина лумий; чине Мэ урмязэ пе Мине ну ва умбла ын ынтунерик, чи ва авя лумина веций.”


Де ачея в-ам спус кэ вець мури ын пэкателе воастре, кэч, дакэ ну кредець кэ Еу сунт, вець мури ын пэкателе воастре.”


Татэл востру Авраам а сэлтат де букурие кэ аре сэ вадэ зиуа Мя; а вэзут-о ши с-а букурат.”


Исус ле-а зис: „Адевэрат, адевэрат вэ спун кэ, май ынаинте ка сэ се наскэ Авраам, сунт Еу.”


кум Думнезеу а унс ку Духул Сфынт ши ку путере пе Исус дин Назарет, каре умбла дин лок ын лок, фэчя бине ши виндека пе тоць чей че ерау апэсаць де дяволул, кэч Думнезеу ера ку Ел.


Бэрбаць исраелиць, аскултаць кувинтеле ачестя! Пе Исус дин Назарет, Ом адеверит де Думнезеу ынаинтя воастрэ прин минуниле, семнеле ши лукрэриле плине де путере пе каре ле-а фэкут Думнезеу прин Ел ын мижлокул востру, дупэ кум бине штиць,


кум вом скэпа ной дакэ стэм непэсэторь фацэ де о мынтуире аша де маре, каре, дупэ че а фост веститэ ынтый де Домнул, не-а фост адеверитэ де чей че ау аузит-о,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ