Ieremia 5:2 - Библия Думитру Корнилеску 19242 Кяр кынд зик: ‘Виу есте Домнул!’ ей журэ стрымб.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească2 Ei chiar și atunci când jură: «Viu este Domnul!», fac jurăminte false“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20182 Chiar și atunci când jură zicând «Iahve este viu!», ei fac jurăminte false!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20142 Când zic: „Viu este Domnul!”, iată Că și-atunci, strâmb jură cei răi.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Chiar când zic „Viu este Domnul!”, ei jură fals. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Chiar când zic: ‘Viu este Domnul!’ ei jură strâmb.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Де ачея, акум, дупэ че в-аць ымплинит журуинцеле ши в-аць ынфэптуит фэгэдуинцеле, аскултаць Кувынтул Домнулуй, вой тоць чей дин Иуда, каре локуиць ын цара Еӂиптулуй! Ятэ, жур пе Нумеле Меу чел маре’, зиче Домнул, ‘кэ Нумеле Меу ну ва май фи кемат де гура ничунуя дин оамений луй Иуда ши ын тоатэ цара Еӂиптулуй ничунул ну ва зиче: «Виу есте Домнул Думнезеу!»