Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 17:5 - Библия Думитру Корнилеску 1924

5 Дар Абсалом а зис: „Кемаць ши пе Хушай, Аркитул, ши сэ аузим ши че ва зиче ел.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 Absalom însă a zis: ‒ Chemați-l, vă rog, și pe architul Hușai, ca să auzim și ce va zice el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Dar Absalom a (mai) zis: „Chemați-l și pe architul Hușai, să auzim ce va zice și el.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Dar Absalom a cuvântat: „Hușai – Architul – imediat Să vină-ncoace, căci țin mult, Părerea lui, să o ascult!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Absalóm a zis: „Chemați-l și pe Hușái, archéul, să auzim și părerea lui!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Dar Absalom a zis: „Chemați și pe Hușai, Architul, și să auzim și ce va zice el.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 17:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ау венит ши ау спус луй Давид: „Ахитофел есте ымпреунэ ку Абсалом принтре унелтиторь.” Ши Давид а зис: „Доамне, нимичеште сфатуриле луй Ахитофел!”


Кувинтеле ачестя ау плэкут луй Абсалом ши тутурор бэтрынилор луй Исраел.


Хушай а венит ла Абсалом, ши Абсалом й-а зис: „Ятэ кум а ворбит Ахитофел. Требуе сэ фачем че а зис ел сау ну? Спуне ту!”


Ел а зис: „Че мэ сфэтуиць сэ рэспунд попорулуй ачестуя, каре-мь ворбеште аша: ‘Ушурязэ-не жугул пе каре л-а пус песте ной татэл тэу’?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ