Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 17:57 - Библия Думитру Корнилеску 1924

57 Ши, кынд с-а ынторс Давид дупэ че оморысе пе филистян, Абнер л-а луат ши л-а адус ынаинтя луй Саул. Давид авя ын мынэ капул филистянулуй.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

57 Îndată ce David s-a întors de la uciderea filisteanului, Abner l-a luat și l-a adus înaintea lui Saul. David avea în mână capul filisteanului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

57 După ce David s-a întors de la omorârea filisteanului, Abner l-a luat și l-a adus înaintea lui Saul. David avea în mână capul filisteanului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

57 Când David a venit ‘napoi – Deci după ce el l-a ucis Pe Filistean – Abner i-a zis: „Vino cu mine, căci chemat Ești, chiar de către împărat!” Cu capul Filisteanului, David era în mâna lui, Când împăratul l-a chemat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

57 Când s-a întors Davíd, după ce îl omorâse pe filistean, Abnér l-a luat și l-a adus înaintea lui Saul. [Davíd] avea în mână capul filisteanului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

57 Și, când s-a întors David după ce omorâse pe filistean, Abner l-a luat și l-a adus înaintea lui Saul. David avea în mână capul filisteanului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 17:57
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Давид а луат капул филистянулуй ши л-а дус ла Иерусалим ши а пус армеле филистянулуй ын кортул сэу.


„Ынтрябэ дар ал куй фиу есте тынэрул ачеста”, а зис ымпэратул.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ