Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




THILTI 26:2 - Bawm Common Language Bible Version

2 “Lalchem Agripa! Juda tla nih an hawng ka phiarnâk zawzawng kha ka mawhlonâk thu tusûn ah hin na mâika ah ka sim awt ruangah lâwm hen ka theih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




THILTI 26:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lal tla sinah na thupêk tla chu ka phuang lai le, ka mualpho lai lo.


“Chun, pumhnâk in ah mi tla, lal tla leh hotu tla mâika ah an kalpi na tikah chun, ‘Zeitin me, zei thu me ka sâng lai, zei thu me ka sim lai,’ ti hen lawksawng lah u;


Chun, Agripa nih Pawl sinah chun, “Na mawhlonâk thu na sim kho,” a ti. Chun, Pawl nih a kut a phar le, a mawhlonâk thu a sim:


Hi hi ka lâwmnâk chem asi; Juda tla lakah dân leh thunawk zawzawng lakah na fing thlo ruangah; churuangah zângfahtê hen na hawng ka ngâi piak ding hen kan ngiar asi.


chu thutiam chu ka phun leinih nih a sûn a zân hen Pathian rian ṭhanemngâi tak a ṭuan hen tawng ding an lungum tâwn. Aw Lalchem, chubang lungumnâk thu ruangah chun Juda tla nih an hawng ka phiar asi hi!


Sikhawmsele, an tleihtir na tikah chun, “Zeitin me, zei thu me ka sim lai?” ti hen lawksawng lah u; nan sim ding mi chu a tik takah chun a nan theihtir na awt ruangah.


Sikhawmsele, chubang thil zawzawng a hawng tlung lânah chun a nan tleih na lai le, an nehsawh na lai. Pumhnâk in tla ah an kalpi na lai le, rêngin tla ah an khumh na lai; lalchem tla leh governor tla mâika ah an kalpi na lai.


Sikhawmsele, a thu a bul leh pâr zeikhawm ka lalchem sinah rîn ding ka theih loh. Churuangah nan mâika ah ka hawng kalpi hi, Lalchem Agripa, nangmah mâika ah hawng kalpi dauh kasi, salh thluh nûnah zeimaw tal rîn ding ka nei khonâk ding hen.


“Churuangah, Lalchem Agripa, vân ah thawk hen muhnâk ka nei mi chu ka êl lo le,


Hi bang thu hi lalchem nih a theih asi, a sin khawm ah ṭihlo hen ka sim asi; hi bang thil hi a sinah zeikhawm thuh pheh lo hen dik tak hen ka theih; hi bang hi in kî ah sim asi lo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ