Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




NUMBER 27:3 - Bawm Common Language Bible Version

3 “Kan pa chu ramkaro ah a thi le, fapa rerêng a nei loh. LALPA lakah hel mi Korah murui tla lak khawm ah â tel lo; amah sual ruangah a thi mi asi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




NUMBER 27:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mikip nungnâk chu ka tâ asi le, nu leh pa leh fa tla nungnâk khawm keimah kut ah a um. Thilsual titu chu a thi lai.


Keimah do hen a pûmtu misual tla sinah ka ti awt ti hen ka tiam rawh asi. Hi ramkaro hi nan ektê hen nan thihnâk mun ding chu asi ti hen, Kei, LALPA nih ka sim rawh asi,” a ti.


Churawh chun, Korah nih mi zapi a pumh na le, Mosi leh Aron lei hawi hen Puanin kawtkâ ah an va dîr. Lâkkhatko ah zapi lakah LALPA chêu a hawng lang le,


Mi zapi an thi mi zat chu 14,700, Korah helnâk ah thi mi tla rêl sih lo hen.


Hepher fapa Zelophehad nih fapa tla a nei lo le, fanu tla cho a nei: an min tla chu Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah leh Tirzah an si.


Chu tla chu an va kal le, LALPA umnâk Puanin tualmâi ah Mosi, bâwlpu Eleazar, ruitu tla leh zapi minung zawzawng mâika ah an va dîr le,


Fapa a nei lo ruang ko ah, zeitin kan pa min Israel lakah lang lo hen a um zia? Kan pa unau tla rangah thil hawng kan pêk bâk u,” an ti.


Chun, anih nih chun an sinah, “Ka kal ving awt, nannih nih nan ka hâwl lai le, nan sual mawhnâk lakah nan thi lai; ka kalnâk ding ah nan hawng kal kho lai loh,” a ti nawlh.


Churuangah, nan sinah, ‘Nan sual mawhnâk lakah nan thi lai,’ ka ti mi kha; anih chu kasi ti nan lung lo chun, nan sual mawhnâk lakah nan thi lai,” a ti.


Chun, mi pakhat ruangah sual laikulh ah a lût le, sual ruangah thihnâk a lût fâwn, chu hâwi ber hen mi zawzawng nih thil an hawng sual ruangah thihnâk nih mi zawzawng a zunh hep rawh.


Sual nih chun thihnâk hen lâi a rêl hâwitê hen Pathian zângfahnâk nih chun repnâk hen zungzâl nungnâk ting kho rê hen kan Lalpa Jisu Krist ruangah lâi a rêl khonâk ding hen.


Sual man chu thihnâk asi; Pathian thilthawt pêk lam chu kan Lalpa Jisu Krist ruangah chun zungzâl nungnâk asi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ