Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ
- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 16:27 - ခေတ်သစ်​မြန်မာ သမ္မာကျမ်း

27 ထိုအခါ သူဌေးကြီး​က ‘အဖ​အာဗြဟံ… ထိုသို့​ဖြစ်​လျှင် လာဇရု​ကို ကျွန်ုပ်​၏​ဖခင်​အိမ်​သို့ စေလွှတ်ပေး​ရန် တောင်းပန်ပါ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language Bible

27 သူ​ဌေး​က `အ​ဖ၊ ထို​သို့​ဖြစ်​ပါ​မူ​လာ​ဇ​ရု​အား အ​ကျွန်ုပ်​၏​အ​ဖ​အိမ်​သို့​စေ​လွှတ်​ပေး​ပါ​ရန် တောင်း​ပန်​ပါ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garrad Bible

27-28 သူ ဌေး က လည်း သို့ ဖြစ် လျှင် အ ဘ၊ ဤ ဒု က္ခ ခံ နေ ရာ သို့ ညီ အစ် ကို ငါး ယောက် တို့ မ ရောက် ကြ စေ ရန် သက် သေ အ ဖြစ် အ ကျွန်ုပ် ဘ ခင့် အိမ် သို့ လာ ဇ ရု ကို စေ လွှတ် ပါ။ တောင်း ပန် ပါ သည် ဟု လျှောက် သော်၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible

27 သူ​ဌေး​က​လည်၊ အို အ​ဘ၊ ထို​သို့​မှန်​လျှင်၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

27 သူဌေး​က​လည်း ‘အဖ၊ သို့ဖြစ်လျှင် လာဇရု​ကို အကျွန်ုပ်​အဖေ​၏​အိမ်​သို့ စေလွှတ်​ပေး​ပါ​ရန် အကျွန်ုပ်​တောင်းပန်​ပါ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

မြန်မာ

27 သူ​ဌေး​က​လည်၊ အို အ​ဘ၊ ထို​သို့​မှန်​လျှင်၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 16:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို့ပြင် ငါတို့​နှင့် သင်တို့​စပ်ကြား​တွင် အလွန်​နက်သော​ချောက်ကြီး​တစ်ခု ခြားနား​လျက်​ရှိ၏။ ထို့ကြောင့် ဤ​နေရာ​မှ သင်တို့​ထံသို့​သွားလိုသူ​လည်း မရောက်နိုင်။ ထို​နေရာ​မှ ငါတို့​ထံသို့ လာလို​လျှင်​လည်း မည်သူ​မျှ ကူး​၍ မရောက်နိုင်ပါ’ ဟု ဆိုလေ၏။


အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ကျွန်ုပ်​တွင် ညီ​ငါးယောက်​ရှိ၏။ ဤ​ပြင်းထန်သော​ဝေဒနာ​ခံစားရသည့်​နေရာ​သို့ သူတို့​ရောက်မလာ​စေရန် လာဇရု​ကို သူတို့​ထံသို့ သွား​၍ သတိပေးစေလိုပါသည်’ ဟု တောင်းပန်​ပြောဆိုလေ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ