လုကာ 12:19 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း19 ငါ့ကိုယ်ငါလည်း “အို မိတ်ဆွေ… သင့်ထံ၌ နှစ်ပေါင်းများစွာဇိမ်ခံရန် ပစ္စည်းဥစ္စာများ အလျှံပယ်ရှိပြီဖြစ်၍ အပန်းဖြေလျက် စားသောက်လျက် ပျော်မြူးပါလော့” ဟူ၍ပြောမည်’ ဟု ဆိုလေ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible19 ထိုနောက်`သင်သည်နှစ်ပေါင်းများစွာသုံးဆောင် ရန်ဥစ္စာပစ္စည်းများကိုသိုမှီးထားပြီးဖြစ်၍ စိတ်ချမ်းသာစွာနေလော့။ စားသောက်ပျော်ပါး စွာနေလော့' ဟုငါ့ကိုယ်ကိုငါပြောမည်ဟု ဆို၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible19 အ ချင်း ဝိ ညာဉ်၊ နှစ် များ စွာ အ ဖို့ သင့် ဝမ်း စာ အ သီး အ နှံ အ များ သွင်း ထား ပြီ။ သာ ယာ စွာ နေ၍ စား သောက် ပျော် မွေ့ လော့ ဟု ကိုယ့် ဝိ ညာဉ် အား ဆို မည် ဟူ၍ ပြ ဌာန်း သော်၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible19 ငါ့ဝိညာဉ်အားလည်း၊ အချင်းဝိညာဉ်၊ သင်သည် နှစ်ပေါင်းများစွာသုံးဆောင်ရန် ဥစ္စာများကို သိုထားလျက်ရှိပြီ။ ငြိမ်ဝပ်စွာနေလော့။ စားသောက်ခြင်း၊ ပျော်မွေ့ခြင်းကို ပြုလော့။ ငါပြောမည်ဟု သူဌေးအကြံရှိ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း19 ငါ၏ဝိညာဉ်ကိုလည်း အချင်းဝိညာဉ်၊ ကောင်းသောအရာအမြောက်အမြားတို့ကို နှစ်ပေါင်းများစွာအတွက် သိုမှီးထားလျက်ရှိပြီ။ အနားယူလော့။ စားသောက်ပျော်မွေ့လော့ဟူ၍ ငါပြောမည်’ဟု ဆိုလေ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ19 ငါ့ဝိညာဉ်အားလည်း၊ အချင်းဝိညာဉ်၊ သင်သည် နှစ်ပေါင်းများစွာသုံးဆောင်ရန် ဥစ္စာများကို သိုထားလျက်ရှိပြီ။ ငြိမ်ဝပ်စွာနေလော့။ စားသောက်ခြင်း၊ ပျော်မွေ့ခြင်းကို ပြုလော့။ ငါပြောမည်ဟု သူဌေးအကြံရှိ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |