မဿဲ 27:63 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း63 “အရှင်မင်းကြီး… ထိုလှည့်ဖြားသူအသက်ရှင်စဉ်အခါက ‘ငါသည် သုံးရက်ကြာပြီးနောက် သေခြင်းမှ ထမြောက်မည်’ ဟု ပြောဆိုခဲ့သည်ကို အကျွန်ုပ်တို့ မှတ်မိပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible63 ``အရှင်၊ ထိုလူလိမ်အသက်ရှင်စဉ်အခါက၊ `ငါ သည်သုံးရက်ကြာသော်သေခြင်းမှထမြောက်မည်' ဟုပြောဆိုခဲ့သည်ကိုအကျွန်ုပ်တို့မှတ်မိပါ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible63 အ ရှင် မင်း ကြီး၊ အ သက် ရှင် စဉ် ကာ လ ထို လူ လိမ် က သုံး ရက် လည် လျှင် ငါ ရှင် ပြန် ထ မြောက် မည် ဟု ပြော ဆို သည် ကို အ ကျွန်ုပ် တို့ သ တိ ရ ပါ သည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible63 ထိုလှည့်ဖြားသောသူက၊ ငါသည် သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ ထမြောက်မည်ဟု မသေမီပြောသည်ကို အကျွန်ုပ်တို့ မှတ်မိပါပြီ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း63 “အရှင်၊ ထိုလှည့်ဖြားသောသူအသက်ရှင်စဉ်က ‘ငါသည် သုံးရက်ကြာလျှင် ထမြောက်မည်’ဟု ပြောဆိုခဲ့သည်ကို အကျွန်ုပ်တို့ မှတ်မိပါသည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ63 ထိုလှည့်ဖြားသောသူက၊ ငါသည် သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ ထမြောက်မည်ဟု မသေမီပြောသည်ကို အကျွန်ုပ်တို့ မှတ်မိပါပြီ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထို့ကြောင့် သင်္ချိုင်းဂူဝကို သုံးရက်မြောက်နေ့တိုင်အောင် တံဆိပ်ခတ်၍ စောင့်ကြပ်စေရန် အမိန့်ပေးပါ။ သို့မှသာလျှင် သူ၏ တပည့်တော်တို့သည် အလောင်းတော်ကို ခိုးယူ၍ လူတိုင်းအား ‘ကိုယ်တော်သည် သေခြင်းမှ ထမြောက်တော်မူပြီ’ ဟု ကြေညာမည်ကို တားဆီးနိုင်ပါမည်။ ထိုသို့ကြေညာလာပါက နောက်လှည့်ဖြားမှုသည် ယခင်လှည့်ဖြားမှုထက် ပို၍ ဆိုးပါလိမ့်မည်” ဟု ဆိုကြ၏။