မဿဲ 21:3 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း3 တစ်စုံတစ်ဦးက သင်တို့အား ‘အဘယ်ကြောင့် မြည်းကို ကြိုးဖြေကြသနည်း’ ဟု မေးလျှင် ‘သခင်အသုံးပြုလိုသောကြောင့်ဖြစ်၏’ ဟု ဖြေကြလော့။ ထိုသို့ဖြေလျှင် သူသည် ချက်ချင်းယူခွင့်ပြုလိမ့်မည်” ဟု မိန့်မှာတော်မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible3 အကယ်၍လူတစ်စုံတစ်ယောက်ကသင်တို့ အား `အဘယ်ကြောင့်ဖြေသနည်း' ဟုမေးခဲ့ သော် `အရှင်ဘုရားအလိုရှိပါသည်' ဟု ဖြေကြားကြလော့။ ထိုအခါသူသည်မြည်း များကိုချက်ချင်းယူခွင့်ပြုလိမ့်မည်'' ဟူ၍ မှာကြားစေလွှတ်တော်မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible3 ကန့် ကွက် သူ ရှိ လျှင်၊ အ ရှင် ဘု ရား အ လို တော် ရှိ သည် ဟု ဆို ကြ၊ ချက် ခြင်း ပေး လိုက် လိမ့် မည် ဟူ၍ မှာ တော် မူ လိုက် သည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible3 သူတစ်ပါးသည် သင်တို့အား တစ်စုံတစ်ခုကိုဆိုလျှင် သခင်အလိုရှိသည်ဟု ပြန်ပြောကြလော့။ ထိုသို့ ပြောလျှင် ထိုသူသည် ချက်ချင်းပေးလိုက်မည်ဟု မှာထားတော်မူ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း3 တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်တို့အား တစ်စုံတစ်ခုပြောလျှင် ‘သခင်ဘုရားအလိုရှိသည်’ဟု ပြောကြလော့။ ထိုသို့ပြောလျှင် ၎င်းတို့ကို ချက်ချင်းပို့ပေးလိမ့်မည်”ဟူ၍ မိန့်တော်မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ3 သူတစ်ပါးသည် သင်တို့အား တစ်စုံတစ်ခုကိုဆိုလျှင် သခင်အလိုရှိသည်ဟု ပြန်ပြောကြလော့။ ထိုသို့ ပြောလျှင် ထိုသူသည် ချက်ချင်းပေးလိုက်မည်ဟု မှာထားတော်မူ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |