တမန်တော်ဝတ္ထု 2:10 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း10 ဖြူဂိပြည်နှင့် ပံဖုလိပြည်၊ အီဂျစ်ပြည်နှင့် ကုရေနေမြို့ပိုင်သော လိဗုပြည်၏နယ်မြေဒေသများမှ လာကြသူများ၊ ရောမမြို့မှ ခရီးသွားများ၊ ဂျူးလူမျိုးနှင့် ဂျူးဘာသာဝင်ဖြစ်လာသူများ၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible10 ဖြူဂိပြည်၊ ပမ်ဖုလိပြည်၊ အီဂျစ်ပြည်များမှ လည်းကောင်း၊ ကုရေနေမြို့အနီးလိဗုနယ်ပယ် များမှလည်းကောင်းလာကြသူများဖြစ်၏။ အချို့သောငါတို့သည်ရောမမြို့မှရောက် လာသော၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible10 ဖြု ဂိ၊ ပမ် ဖု လိ၊ အိ ဂျစ် ပြည် များ ပြင်၊ ကု ရေ နေ မြို့ ပတ် လည် ရှိ လိ ဗု နယ် တွင် နေ ထိုင် သူ များ၊ ရော မ မြို့ လာ အာ ဂ န္တု တို့ တည်း ဟူ သော ယု ဒ လူ မျိုး နှင့် ယု ဒ ဘာ သာ ဝင် သူ များ၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible10 ဖြူဂိပြည်၊ ပမ်ဖုလိပြည်၊ အဲဂုတ္တုပြည်၌နေသောသူ၊ ကုရေနေမြို့နှင့်စပ်သော လိဗုကျေးလက်၌ နေသောသူ၊ ရောမမြို့မှလာသော ဧည့်သည်များ၊ ယုဒလူဖြစ်စေ၊ ဘာသာဝင်ဖြစ်စေ၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း10 ဖြူဂိပြည်၊ ပံဖုလိပြည်၊ အီဂျစ်ပြည်နှင့် ကုရေနေမြို့အနီး လစ်ဗျားနယ်မြေဒေသတို့၌ နေထိုင်သောသူများရှိကြ၏။ ထို့ပြင် အလည်အပတ်ရောက်ရှိလာသောရောမနိုင်ငံသားများ၊ ဂျူးလူမျိုးများနှင့် ဂျူးဘာသာဝင်ဖြစ်လာသူများ၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ရောမမြို့ရှိယုံကြည်သူများသည် ကျွန်ုပ်တို့ရောက်လာမည့်အကြောင်းကိုကြားသဖြင့် တချို့သည် အပ္ပိဈေးတိုင်အောင်လည်းကောင်း၊ တချို့သည် ဧည့်ရိပ်သာသုံးဆောင်ဟု ခေါ်သောအရပ်တိုင်အောင်လည်းကောင်း လာရောက်ကြိုဆိုကြ၏။ ပေါလုသည် ထိုသူတို့ကို တွေ့မြင်သောအခါ ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်ကိုချီးမွမ်း၍ အားတက်လေ၏။