Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیان 9:8 - کتاب مقدس به زبان بندری

8 یعنی، چوکُنِ جسمانی نَهِن که چوکُن خدائَن، بلکه چوکُن وعده اَن، که نسل اِبرائیم به حساب اَتان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 به دیگر سخن، فرزندان جسمانی نیستند که فرزند خدایند، بلکه فرزندان وعده نسل ابراهیم شمرده می‌شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 یعنی فرزندان جسم، فرزندان خدا نیستند، بلکه فرزندان وعده از نسل محسوب میشوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 این نشان می‌دهد که تمام فرزندان ابراهیم، فرزندان خدا نیستند، بلکه فقط آنانی فرزند خدا هستند که به آن وعدهٔ نجات که به ابراهیم داد، ایمان بیاورند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 یعنی همهٔ كسانی ‌كه به طور طبیعی به دنیا می‌آیند فرزندان خدا محسوب نمی‌شوند، بلكه فقط آنانی ‌كه بر طبق وعدهٔ خدا به دنیا می‌آیند فرزندان او محسوب می‌شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 یعنی همۀ کسانی ‌که به‌طور طبیعی به دنیا می‌آیند فرزندان خدا محسوب نمی‌شوند، بلکه فقط آنانی ‌که بر‌ طبق وعدۀ خدا به دنیا می‌آیند، فرزندان او محسوب می‌شوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیان 9:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

با خوتُ مَگِی ”ما اَ نسل اِبرائیم پیغُمبَریم.“ چون بهتُ اَگَم خدا اِتون که اَ ایی سنگُ چوکُنی به اِبرائیم درست بُکنت.


ایی چوکُن نه اَ خون، نه اَ خواسته جسم، و نه اَ خواسته یه مَرد، بلکه اَ خدا وا دنیا هُندَن.


چون همه اُشُویی که توسط روح خدا راهبِری اَبِن پُسُوی خدائَن.


روح خدا خویی وا روح ما گواهی اَدِت که ما چوکُن خداییم.


به چه که خلکت وا شوک و ذوک زیاد منتظر نَمایُن بودِنِ پُسُویِ خدان.


بوسیله ایمُن هَستَه که سارا خویی با ایکه سند و سالی اَ حامله بودِنی گذشتَه، کُدرَت حامله بودِن پیدا ایکه، به چه که به اُیی که وعده ایدادَه، وفادار ایدونست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ