Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیان 11:4 - کتاب مقدس به زبان بندری

4 ولی خدا بهش چه جواب ایدا؟ ایی که: «مه بِی خوم هفت هزار نُفر نگه اُمکِردِن که جلو بُت بَعَل زانو شُنَزَدِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 امّا پاسخ خدا به او چه بود؟ اینکه «من برای خود هفت هزار تن باقی نگاه داشته‌ام که در برابر بَعَل زانو نزده‌اند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 لکن وحی بدو چه میگوید؟ اینکه «هفت هزار مرد بجهت خود نگاه داشتم که به نزد بعل زانو نزدهاند».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 آیا به خاطر دارید خدا به او چه جواب داد؟ خدا فرمود: «تنها تو نیستی که باقی مانده‌ای! به غیر از تو هفت هزار نفر دیگر هم باقی نگاه داشته‌ام که هنوز مرا می‌پرستند و در برابر بت بعل زانو نزده‌اند!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 امّا خدا چه پاسخی به او داد؟ او فرمود: «من هفت هزار مرد كه در جلوی بت بعل زانو نزده‌اند برای خود نگاه داشته‌ام.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 امّا خدا چه پاسخی به او داد؟ او فرمود: «من هفت هزار مرد را که در جلوی بُت بَعَل‌ زانو نزده‌اند برای خود نگاه داشته‌ام.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیان 11:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ