Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 9:13 - کتاب مقدس به زبان بندری

13 اُغایه فرشتۀ شیشُم شیپور خو وا صدا در ایوا، و مِه یه صدایی اَ چار شاخِ جای کُربُنی که اَ طِلان و توو محضر خدان، مِشنُت؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 فرشتۀ ششم شیپورش را به صدا درآورد، و من آوازی شنیدم که از چهار شاخ مذبحِ طلایی که در پیشگاه خداست برمی‌آمد؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 و فرشته ششم بنواخت که ناگاه آوازی از میان چهار شاخ مذبح طلایی که در حضور خداست شنیدم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 وقتی فرشتهٔ ششم شیپور را نواخت، از چهار گوشهٔ مذبح زرّین که در حضور خدا قرار داشت، صدایی شنیدم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 آنگاه ششمین فرشته در شیپور خود دمید و من از چهار گوشهٔ قربانگاه زرّین كه در حضور خدا قرار دارد، صدایی شنیدم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 آنگاه ششمین فرشته در شیپور خود دمید و من از چهار گوشۀ قربانگاهِ طلایی که در حضور خدا قرار دارد، صدایی شنیدم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 9:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اَ اُجا که کاهن گِپی بالا سر لَهَر خدا مُهَه،


چونکه مسیح به مقدّس ترین جا که وا دَس آدمی درست بودِن که نمونه ای اَ اُ چیزوی حکیکین نَرفتِن، بلکه به خود آسَمُن رفتِن تا الان اَ طَرَه ما توو محضر خدا نَمایُن بُبوت.


اُغایه به اُ هفت تا فرشته اُمدی که توو محضر خدا اِووستَن، و هفت تا شیپور به اُشُ داده بو.


فرشتۀ پنجم شیپور خو وا صدا در ایوا، و مِه به یه اِستالَه اُمدی که اَ آسَمُن، زمین کَفتِن. به ایی اِستالَه، کِلیل چاه هاویه داده بو. همو چاهی که تَه اینی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ