Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 9:12 - کتاب مقدس به زبان بندری

12 ’وُیِ‘ اَوِّل اَ سر رِد ایکِردِن. بیگین، دو ’وُیِ‘ دگه هِنوزا بایه بیاد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 ’وایِ‘ اوّل از سر گذشت. دو ’وایِ‘ دیگر هنوز باقی است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 یک وای گذشته است. اینک دو وای دیگر بعد از این میآید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 یک وای یعنی یک بلا گذشت. اما هنوز دو بلای دیگر در راه است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 بلای اول به پایان رسید، امّا دو بلای دیگر هنوز هست كه باید بیاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 بلای اوّل به پایان رسید، امّا دو بلای دیگر هست که باید بیاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 9:12
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’وُیِ‘ دوّم اَ سر رد ایکِردِن. بیگین ’وُیِ‘ سوم همی زودیُ بایه بیاد.


بعد مِه نگاه اُمکه، و مِشنُت که یه عقاب همطو که میون آسَمُن پرواز شَکِه وا صدای بلند اَگِت: «وُی، وُی، وُی بِی اُشُویی که رو زمین زندگی اَکُنِن، چیزی نَمُندِن که سه تا فرشته دگه شیپورُ خو وا صدا در بیارِن.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ