مکاشفه 3:11 - کتاب مقدس به زبان بندری11 «به همی زودیُ اَتام. اُنچه اِتهَه کایُم بُگنا تا هیچکَ تاجِت اَ دَسِت نَواگِره. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 «بهزودی میآیم. آنچه داری، محکم نگه دار تا کسی تاجت را نرباید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version11 بزودی میآیم، پس آنچه داری حفظ کن مبادا کسی تاج تو را بگیرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 من بهزودی خواهم آمد. پس آنچه داری محکم نگاه دار تا کسی نتواند تاج و پاداش عظیم تو را برباید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 بزودی میآیم، آنچه را داری محكم نگهدار و نگذار كسی تاج تو را برباید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 بهزودی میآیم؛ آنچه را داری محکم نگهدار و نگذار کسی تاج تو را برباید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |