Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 22:21 - کتاب مقدس به زبان بندری

21 فیض خداوندْ عیسی وا همۀ شما بُبوت. آمین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 فیض خداوندْ عیسی با همۀ شما باد. آمین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 فیض خداوند ما عیسی با همهٔ شما باد! آمین!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 فیض عیسی خداوند با همهٔ شما باد، آمین!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 فیض عیسای خداوند با همۀ شما باد، آمین!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 22:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به همۀ اُشُ که توو شهر روم، عزیز خدائَن و دعوت بودَن تا اَ مقدّسُن بَشِن: فیض و صُل و سلامتی اَ طَرَه بَپمُ خدا، و خداوندْ عیسی مسیح، وا شما بُبوت.


خدای صُل و سلامتی به همی زودیُ به شِیطُن زیر پائُوتُ پَچ اَکُنت. فیض خداوندمُ عیسی مسیح واکل شما بُبوت.


گایوس که مه و همۀ کلیسا مهمونشیم، بهتُ سلام اَرِسوندِن. اِراستوس که خزونه دار شهرِن، و کاکامُ کوآرتوس بهتُ سلام اَرِسوندَن.


فیض خداوندْ عیسی مسیح، محبت خدا و رفاکت روح قدّوس خدا با همۀ شما بَشِت.


فیض خداوندمُ عیسی مسیح وا همۀ شما بُبوت.


و یوحنا به هرچه که ایدی، یعنی به کَلُم خدا و به گواهی عیسی مسیح، شهادت ایدا.


اَ طَرَه یوحنا، به هفت تا کلیسایی که توو منطکه آسیان: فیض و صُل و سلامتی وا شما بُبوت، اَ طَرَه اُ که هَستِن، هَستَه و اَتات، و اَ طَرَه هفت روح که رو واروی تخت اُئَن،


«بیگین، مِه وا همی زودیُ اَتام! خوش وا حال کسی که کَلُم نبوّت ایی کتابُ اَنجُم اَدِه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ