Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




فلیپیان 3:17 - کتاب مقدس به زبان بندری

17 ای کاکائُن، همتُ اَ مه الگو بگیرین، و چِهمِتُ رو کسوئی بَشِت که طِبکِ نمونه ای که در ما تُهَه، رفتار اَکُنِن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 ای برادران، با هم از من سرمشق بگیرید، و توجه خود را به کسانی معطوف کنید که مطابق الگویی که در ما سراغ دارید، رفتار می‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 ای برادران، با هم به من اقتدا نمایید وملاحظه کنید آنانی را که بحسب نمونهای که در مادارید، رفتار میکنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 برادران عزیز، مرا سرمشق خود قرار دهید، و به کسانی توجه نمایید که مطابق نمونهٔ ما رفتار می‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 ای برادران من، همهٔ شما از من سرمشق بگیرید و به کسانی‌که از نمونهٔ ما پیروی می‌کنند، نگاه كنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 ای برادران من، همۀ شما از من سرمشق بگیرید و به کسانی‌ که از نمونۀ ما پیروی می‌کنند، نگاه کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




فلیپیان 3:17
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای کاکائُن، اَ شما خواهش اَکُنُم واسار اُ کسونی بَشین که باعث جداییَن و مانع سر راهتُ اَنوسِن، و وا اُ تعلیمی که شما یاد تُگِفتِن ضدکاری اَکُنِن؛ اَ اُشُ دوری بُکنین،


بِی هیچکَ دلخور مَکُنین چه یهودیُن، چه یونانیُ و چه کلیسای خدا،


اَ مه الگو بگیرین، همطو که مه اَ مسیح الگو اَگیرُم.


پَ اَ شما خواهش اُمهَه اَ مه الگو بِگِری.


اُنچه که اَ مه یاد تُگِفتِن و کبول تُکِردِن و اَ مه تُشنُتِن و در مه تُدیدِن، ایی چیزُئو اَنجُم هادِین، و خدای صُل و سلامتی وا شما اِبو.


و شما اَ ما و اَ خداوند الگو تُگِه به چه که توو مصیبتوی زیاد، کَلُم خدائو وا شادی که اَ روح قدّوس خدان کبول تُکه.


اگه کسی اَ اُنچه که ما توو ایی نومه اَگِیم اطاعت اینَکِه، رو اُ آدم یه نِشُنه بُنوسی، و با اُ آمد و رفت مَکُنی، تا شرمُنده بُبوت.


به چه که شما خوتُ اَدونین چطو بایه اَ ما الگو بگیری، بِی چه که ما توو زَمُنی که وا شمائَریم نه تَمپَل‌ئَریم


نه وا خاطریکه ما ایی حَک مُنی، بلکه تا اَ خومُ بهتُ یه نمونه هادِیم تا شما الگو بگیری.


مَوال هیچکَ وا خاطر جَوُنیت کوچِکِت بُکن بلکه توو گَپ زدن، توو رفتار کِردِن، توو محبت، توو ایمُن و توو پاکی، بِی ایمُندارُن یه نمونه بَش.


به رهبرُنتُ که اَ کَلُم خدا وازتُ گَپ شُزَه، وا یاد بیاری. به نتیجه راه و روش زندگیشُ توجه بُکنی و اَ ایمُنِشُ الگو بگیرین.


به کسونی که وا دَسِتُ سپرده بودَن سروری مَکُنی، بلکه بِی اُ گَلّه یه نمونه بِشی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ