Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 4:32 - کتاب مقدس به زبان بندری

32 با ایی حال وختی کاشته اِبو، رشد اَکُنت و گَپتِه اَ همۀ گیاهُن باغ اِبو، دُول و گَرگِش گَپ اِبو، طوری که پرندئُن آسَمُن اِتونِن توو سایه اَش کلودنگ درست بُکنِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

32 ولی چون کاشته شد، می‌روید و از همۀ گیاهان باغ بزرگتر شده، شاخه‌های بزرگ می‌آورد، چندان که پرندگان آسمان می‌آیند و در سایۀ آن آشیانه می‌سازند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

32 لیکن چون کاشته شد، میروید و بزرگتر از جمیع بقول میگردد و شاخه های بزرگ میآورد، چنانکه مرغان هوا زیر سایهاش میتوانند آشیانه گیرند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

32 ولی وقتی کاشته شد، از همهٔ گیاهان بزرگتر می‌شود و شاخه‌های بلند می‌آورد، به طوری که پرندگان می‌توانند زیر سایه‌اش آشیانه بسازند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

32 امّا وقتی‌که كاشته شود، رشد می‌کند و از هر بوتهٔ دیگری بلندتر می‌گردد و شاخه‌های آن به‌ اندازه‌ای بزرگ می‌شود كه پرندگان می‌توانند در میان شاخه‌های آن لانه بسازند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

32 امّا وقتی‌که کاشته شود، رشد می‌کند و از هر بوتۀ دیگری بلندتر می‌گردد و شاخه‌های آن به‌ اندازه‌ای بزرگ می‌شوند که پرندگان می‌توانند در میان شاخه‌های آن لانه بسازند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 4:32
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

با ایی که دُنه خَندَل اَ همۀ دُنهُ کوچِکتِرِن، ولی وختی رشد اَکُنت گَپتِه اَ همۀ گیاهُن باغ اِبو و یه دِرَهت اِبو، طوری که پرندئُن آسَمُن اَتانُ توو شاخَئُش کلودنگ درست اَکُنِن.»


پادشاهی خدا مثه دُنه خَندَلن. خَندَل، کوچِکترین دُنه ایین که تو زمین اَکارِن،


عیسی با ایطو مَثَلوی زیادی، تا جایی که شاتونست درک اُکُنِن، کَلُم خدائو بهشُ شَگُو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ