Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 10:5 - کتاب مقدس به زبان بندری

5 عیسی بهشُ ایگو: «اَ بس که دلتُ سنگَ موسی ایی حکمُ بهتُ اینِوشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 عیسی به آنها فرمود: «موسی به سبب سختدلی شما این حکم را برایتان نوشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 عیسی در جواب ایشان گفت: «بهسبب سنگدلی شما این حکم را برای شما نوشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 عیسی فرمود: «موسی به علّت سنگدلی شما این حکم را صادر کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 عیسی به ایشان فرمود: «به‌خاطر سنگدلی شما بود كه موسی این اجازه را به شما داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 عیسی به ایشان فرمود: «به‌خاطر سنگدلی شما بود که موسی این اجازه را به شما داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 10:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی بهشُ ایگو: «اَ بس که دلتُ سنگَ موسی ایواشت که به زنُ خو طِلاک هادِین، ولی اَ شروع خلکت ایطو نَهَه.


«ای کوم سرکَش، ای شمایی که دل و گوشُتُ ختنه نِبودِن! شما همیشه رو وا رو روح قدّوس خدا اِووستین. شما هم همو کاریُ اَکُنین که جدُتُ شُکِه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ