Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 1:34 - کتاب مقدس به زبان بندری

34 عیسی به خیلیُ که همه نوع درد و مرضی شُهَستَه شفا ایدا و به زاروی زیادی هم اَ جُن آدمُ در ایکه، اُ اینَواشت زارُ گِپی بِزَنِن به چه که اُشُ به عیسی شاشناخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

34 عیسی بسیاری را که به بیماریهای گوناگون دچار بودند، شفا داد و نیز دیوهای بسیاری را بیرون راند، امّا نگذاشت دیوها سخنی بگویند، زیرا او را می‌شناختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

34 و بسا کسانی را که به انواع امراض مبتلا بودند، شفا داد ودیوهای بسیاری بیرون کرده، نگذارد که دیوهاحرف زنند زیرا که او را شناختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

34 عیسی بسیاری را که به بیماریهای گوناگون دچار بودند، شفا بخشید و روحهای پلید بسیاری را از دیوزدگان بیرون کرد، اما به روحهای پلید اجازه نداد چیزی بگویند زیرا او را می‌شناختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

34 عیسی بیماران بسیاری را كه امراض گوناگون داشتند، شفا داد و دیوهای زیادی را بیرون كرد و نگذاشت آنها حرفی بزنند، چون او را می‌شناختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

34 عیسی بیماران بسیاری را که امراض گوناگون داشتند، شفا داد و دیوهای زیادی را بیرون کرد و نگذاشت دیوها حرفی بزنند، چون او را می‌شناختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 1:34
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی توو تَمُنِ جلیل شَگَشت و توو عبادتگاهوی یهود تعلیم شَدا و خبر خاش پادشاهی خدائو اعلام شَکِه و هر درد و مَرَضِ مردمُ شفا شَدا.


پَ آوازۀ عیسی توو کُلِ سوریه ایپیچی، مردم همۀ مریضُنُ خو پهلو عیسی شاوا، اُشُویی که وا خاطر همه نوع مَرَضُ و دردُ علیل بودَرِن، اُشُویی که اَ زار عذاب شاکِشی، اُشُویی که صَرع شُهَستَه و اُشُویی که فلج هَستَرِن پهلوش شاواردَه و عیسی به اُشُ شفا شَدا.


ولی عیسی به اُ نهیب ایدا و ایگو: «چُپ بِزَن و اَ اُ در بُدو!»


ولی عیسی به اُشُ شدیداً کَدِکَن ایکه که دربارَش با کسی گَپ نَزنِن.


همیطو زارُ هم اَ خیلیُ دَر هُندِن و غار شازَه: «که تو پُس خدایی!» ولی عیسی به اُشُ نهیب شَدا و ایناواشتَه که گِپی بِزَنِن، چونکه زارُ شافَهمی که اُ همو مسیح موعودِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ