Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 7:32 - کتاب مقدس به زبان بندری

32 اُشُ مثه چولنگُئیَن که توو کُنچیل و بازار اَنینگِن و به همدگه اَگَن: «”ما بهتُ نِی مُزَه، چِمَک تُنَکِه؛ بهتُ نوحه مُخوند، گیریک تُنَکِه.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

32 به کودکانی مانند که در بازار می‌نشینند و به یکدیگر ندا می‌کنند: «”برای شما نی نواختیم، نرقصیدید؛ مرثیه خواندیم، بر سینه نزدید.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

32 اطفالی را می مانند که در بازارها نشسته، یکدیگر را صدازده میگویند، برای شما نواختیم رقص نکردید ونوحه گری کردیم گریه ننمودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

32 مانند کودکانی هستند که در کوچه و بازار بازی می‌کنند، و از دوستان خود شکایت کرده، می‌گویند: ”برایتان آهنگ عروسی نواختیم، نرقصیدید؛ آهنگ عزا نواختیم، گریه نکردید.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

32 مانند كودكانی هستند كه در بازار می‌نشینند و بر سر هم فریاد می‌کشند و می‌گویند: 'برای شما نی زدیم نرقصیدید! نوحه‌گری كردیم، گریه نكردید!'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

32 مانند کودکانی هستند که در بازار می‌نشینند و یکدیگر را صدا زده می‌گویند، 'برای شما نی زدیم، نرقصیدید! نوحه‌گری کردیم، گریه نکردید!'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 7:32
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ارباب تقریباً ساعت نه صُحب در بو و به یه مُشت آدم ایدی که بیکار توو میدون ووستادَن.


عیسی ادامه ایدا: «مردم ایی نَسلُ با چه مُکایسه بُکنُم؟ اُشُ مثه چه اَن؟


چونکه یحیای تعمیددهنده هُند که نه خوراک و نه شراب شَخا؛ شما به اُ اَگِی، ”زار ایشَه“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ