Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 21:3 - کتاب مقدس به زبان بندری

3 عیسی ایگو: «به شما اَگَم ایی بیوه زن فَخیر اَ همۀ اُشُ بِشتِه هدیه ایدادِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 عیسی گفت: «براستی به شما می‌گویم، این بیوه‌زن فقیر از همۀ آنان بیشتر داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 پس گفت: «هرآینه به شمامی گویم این بیوه فقیر از جمیع آنها بیشترانداخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 عیسی فرمود: «در واقع این بیوه‌زن فقیر بیشتر از تمام آن ثروتمندان هدیه داده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 عیسی فرمود: «بدانید كه در واقع این بیوه‌زن فقیر بیش از همه پول داده است

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 عیسی فرمود: «به‌یقین به شما می‌گویم که این بیوه‌زنِ فقیر بیش از همه پول داده است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 21:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حکیکتاً به شما اَگَم، اربابش به اُ بالا سرِ تَمُن دارایی خو اَنوسِه.


به یه بیوه زن فَخیر هم ایدی که دوکِنی سِکَّه مسی توو صَندوک ایکَردی.


چون اُشُ اَ زیادی مال و منال خو شُدا، ولی ایی بیوه زن با نَداری خو، تَمُن خرجی خو ایدا.»


ولی بُدُنین که زَمُن الیاس پیغُمبَر، موکعی که آسَمُنُ سه سال و شیش ماه بسته بو و کَحطی گِپی توو همۀ اُ سرزمین هُند، بیوه زنوی زیادی میونِ کوم یهود هَستَرِن.


حکیکتاً بهتُ اَگَم، چَن نُفر ایجا ووستادَن که تا پادشاهی خدائو نَگینَن، نامِرَن.»


پَ پطرس شروع به گَپ زدِن ایکه، ایگو: «حکیکتاً، اُمفَهمی که خدا فَرخی بین آدمُ نانوسه؛


حکیکتاً که توو همی شهر، هم هیرودیس و هم فَرمُندار رومی پُنتیوس پیلاتُس با غیریهودیُن و کوم یهود به ضدّ خادم مقدّست عیسی که به اُ مسح و تعیین اِتکه، همدست بودِن،


چونکه اگه شوک و ذوک بَشِت، هدیه یه آدم طِبکِ اُ چیزی که ایشَستِن، کبول اِبو، نه طِبکِ اُ چیزی که اینین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ