Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 13:2 - کتاب مقدس به زبان بندری

2 عیسی جواب ایدا: «شما فکر اَکُنی ایی جلیلیُنی که به ایی روز کَفتَن، اَ بکیه جلیلیُ گناهکارتِه هَستَرِن؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 عیسی در پاسخ گفت: «آیا چون آن جلیلیان به چنین روز دچار شدند، گمان می‌کنید از بقیۀ اهالی جلیل گناهکارتر بودند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 عیسی در جواب ایشان گفت: «آیا گمان میبرید که این جلیلیان گناهکارتر بودند از سایر سکنه جلیل ازاینرو که چنین زحمات دیدند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 عیسی با شنیدن این خبر، فرمود: «آیا تصور می‌کنید این عده، از سایر مردم جلیل گناهکارتر بودند، که این گونه رنج دیدند و کشته شدند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 عیسی به آنان جواب داد: «آیا تصوّر می‌کنید این جلیلیان كه دچار آن سرنوشت شدند، از سایر جلیلیان خطاكارتر بودند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 عیسی به آنان جواب داد: «آیا تصوّر می‌کنید این جلیلیان که دچار آن سرنوشت شدند، از سایر جلیلیان خطاکارتر بودند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 13:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

همو موکَع، یه تعداد اَ مردمی که اُجا هَستَرِن، به عیسی خبر شُدا که فَرمُندار رومی، پیلاتُس، به جلیلیُ که وختی کُربُنی شاکِه، ایکُشتِنُ خونشُ با خون کُربونی‌ئُوشُ کاطی ایکِردِن.


معلومن که نه! ولی بهتُ اَگَم اگه توبه نَکُنین، شما همه مثه اُشُ هلاک اِبین.


یا گَمُن اَکُنین اُ هجده نُفر، که برج سیلوآم روشُ کَ و مُردَن، اَ بکیه مردم اورشلیم خطاشُ بِشتِه هَستَه؟


شاگردُنِش اَ اُ شُپُرسی: «استاد، وا خاطر گناه کِن که ایی مَرد کور وا دنیا هُندِن؟ وا خاطر گناه خوشِن یا بَپ و مُمِش؟»


جزیرتیُ وختی شُدی که مار اَ دَس پولس دولکونِن، به همدگه شُگُو: «شکی نین که ایی مردکه کاتلن، با ایکه اَ دیریا جُن سالم در ایبُردِن، ولی عدالت ناواله زنده بُمونِت.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ